Английский - русский
Перевод слова Yours
Вариант перевода Вашей

Примеры в контексте "Yours - Вашей"

Примеры: Yours - Вашей
I'm afraid our life must seem... very dull and quiet compared to yours. Я боюсь, наша жизнь может показаться... очень унылой и тихой по сравнению с вашей.
Our media is no more truthful than yours, American. Наша пресса лжива не менее вашей... американских.
I guarantee our party will be better than yours. Я гарантирую, наша вечеринка будет круче вашей.
Otherwise the next doors to close will be yours. Иначе следующая закрытая дверь окажется вашей.
We could use a strong arm like yours. Мы могли использовать сильную руку подобной вашей.
But that victory is not yours. Но та победа не является вашей.
Maybe that grave wasn't yours. Может, могила была не вашей.
I thought we might talk about yours. Я думала, мы будем говорить о вашей.
Not about my poor conscience, but about yours. Не о моей бедной совести, а о вашей.
We got a court order to test it against yours. У нас есть ордер на проверку совпадения ее с вашей.
We got a court order to test it against yours. Мы получили ордер, чтобы сравнить ее с вашей.
Look, Great Britain is a small country, much smaller than yours. Послушайте, Великобритания - маленькая страна, меньше Вашей.
Viper can only be produced in a state-of-the-art lab, Like yours. Гадюку можно произвести лишь в передовой лаборатории... вроде вашей.
Her nervous system actually connected to yours to counteract the worst of your symptoms. Ее нервная система подсоединилась к вашей, чтобы нейтрализовать болевые симптомы.
Director, I will make Yasue yours. Директор, я сделаю Ясуэ вашей.
I think my power's way better than yours. Думаю, моя способность гораздо лучше вашей.
It's part of all our history, especially yours. Это часть нашей истории, особенно вашей.
It was cooler, more interesting than yours. Поинтересней, похлеще была вашей. Да вот же она.
You won the pretty car behind yours. Вы выиграли очень красивую машину, припаркованную за Вашей. Ключи внутри.
Then this is another great difference between our civilization and yours. Это ещё одно великое отличие нашей культуры от вашей - вы славите тех, ...
I care more about my life and yours. Я больше интересуюсь своей жизнью. и вашей тоже.
The time required to build yours is 6 months to one year, depending homeowner's requests and budget. Время, необходимое для строительства Вашей виллы, составляет от 6 месяцев до 1 года в зависимости от пожеланий владельца и бюджета.
It's my job to make sure you do yours. Я должна проследить за вашей работой.
Very special wine by yours truly. Особое вино от Вашей покорной слуги.
You'll be glad to know yours checks out. Вы будете рады узнать результат вашей проверки.