Английский - русский
Перевод слова Year
Вариант перевода Полгода

Примеры в контексте "Year - Полгода"

Примеры: Year - Полгода
It could be six months, a year, more, and in that time, anything could happen. Может полгода, год, больше, и всё что угодно может произойти.
You knew that plane sat idle six months of the year, so you decided to steal it or borrow it. Ты знал, что самолет полгода простаивает без дела, так что ты решил его украсть, ну или позаимствовать.
six months, a year, it'll be tough. полгода, год, будет трудно.
The Employer was required to make no payment in the first year, then to make eight equal, semi-annual payments over the remaining four years. В течение первого года заказчик не производил никаких выплат, но затем в последующие четыре года он должен был произвести восемь выплат: каждые полгода выплачивать одинаковую сумму.
All forecasting periods should be at least on a half yearly basis during construction (but preferably quarterly) and for the first year or so thereafter, whilst production is built up to design levels and when major increases in working capital usually occur. Продолжительность всех прогнозных периодов во время строительства (предпочтительнее выполнять поквартальные прогнозы) и в течение первого года эксплуатации или непосредственно следующего за ним периода, когда обеспечивается достижение проектных уровней производства и когда, как правило, происходит прирост оборотного капитала, не должна превышать полгода.
In conclusion, let me say that more progress has occurred in Afghanistan in the past six months than anyone would or could have predicted a year ago. В заключение я хотел бы отметить, что за последние полгода в Афганистане достигнут более существенный прогресс, чем кто-либо мог предсказать еще год назад.
Could be six months, could be a year. Может, на полгода или на год.
During this post-graduate specialization the forensic expert has to rotate through a department of clinical pathology (1 year), a department of clinical psychiatry (1/2 year) and a department of legal medicine (3 1/2 years). В ходе этой специализации судебно-медицинский эксперт проходит последовательно стаж на факультете клинической патологии (один год), факультете клинической психиатрии (полгода) и на факультете судебной медицины (три с половиной года).
From May 2005, the Ministry of Justice launched a special reform and consolidation activity in the prison system, which lasted half a year, and had the theme of "standardizing law-enforcement behaviour, promoting fair law-enforcement". С мая 2005 года министерство юстиции приступило к проведению специального мероприятия по реформированию и консолидации деятельности в пенитенциарной системе, которое продолжалось полгода и проходило под лозунгом "Стандартизация правоприменительного поведения, стимулирование справедливого правоприменения".
Mr. PRINS (Netherlands): It has been half a year now that we have searched for a new compromise, and that has been a very intensive period. Г-н ПРИНС (Нидерланды) (говорит по-английски): Вот уже как полгода мы ищем нового компромисса, и это стало весьма интенсивным периодом.
Later on, in order to recover moneys of the unpaid goods, the Polish sellers empowered a Swiss company to carry out the enforcement of debts, but revoked the mandate half a year later, however not informing the French buyer about the revocation. Позднее с целью получения денег за неоплаченный товар польские продавцы поручили швейцарской компании взыскать долг, однако через полгода отменили это поручение, не уведомив об этом покупателя.
In violation of the above provisions of the ICCPR, Mr. Hekmati, having been arrested in August 2011, was formally charged only in January 2012, i.e. almost half a year after the arrest. В нарушение вышеприведенных положений МПГПП г-ну Хекмати, который был арестован в августе 2011 года, официальные обвинения были предъявлены лишь в январе 2012 года, то есть почти через полгода после его ареста.
and I've quit it for half a year. У меня уже полгода ничего не было.
ã47 per half year, heating and lighting are ã90. 47 фунтов за полгода, отопление и электроэнергия 90 фунтов.
It's cold, like, half the year and the other half it's warm. Холодно, где-то полгода, а остальные полгода тепло.
Idle time in construction amounted to almost half a year, as a result of which the deadline for the delivery of the second line of the eastern line shifted in 2021, but not later than 2023. Простой в строительстве составил практически полгода, в результате чего срок сдачи второй очереди Восточного сместился за 2021 год, но не позднее 2023 года.
How does somebody know that, half way through their freshmen year? Но как... разве это возможно понять спустя полгода?
I confess, I can imagine it being pleasant enough to spend half the year at Mansfield, but... in a country cottage, no. ѕризнаюсь, € могу вообразить довольно при€тным провести полгода в ћэнсфилде, но... в деревенском доме, нет.
Truth be told, I was one of 'em beasts 'til half a year ago По правде, я был одним из них всего полгода назад.
It was more like, "Look, I've been working on this for half a year, I'd love to have comments." Это было что-то вроде: «Смотрите, я работал над этим полгода, я хочу услышать комментарии».
While a complete review of the criminal and criminal procedure codes could well take longer than half a year, there is little evidence that such a review is underway or that more limited reforms are being implemented in the interim. Хотя полный обзор уголовных и уголовно-процессуальных кодексов вполне может потребовать более чем полгода, имеется мало доказательств того, что такой обзор проводится или что тем временем осуществляются реформы более ограниченного характера.
That was only half a year after our full sovereignty had been restored through a treaty concluded with the United States, the Soviet Union, the United Kingdom and France, called the Austrian State Treaty. Это произошло всего полгода спустя после восстановления нашего полного суверенитета в соответствии с заключенным с Соединенными Штатами, Советским Союзом, Соединенным Королевством и Францией договором, который назывался Австрийским государственным договором.
Two months, six months, a year? Два месяца, полгода, год?
It might be tomorrow, six months or a year, Завтра, через полгода или через год, я вас грохну.
Yes that is possible in six months so earn but in my village, all in a heap for the year does not work! Да ту за полгода можно так заработать, сколько в моей деревне всем скопом за год не заработаешь!