| We worked on this De Sade for half a year. | Мы работали над этим "Де Садом" полгода! |
| Ferry boatman without own propeller: basic education, experience minimum is half year on the relevant waterway. | Матрос парома без винта: базовое образование, минимальный опыт работы - полгода практики на соответствующем водном пути. |
| The good ones usually end up spending at least half the year in New York. | Хорошие модели обычно по полгода проводят в Нью-Йорке. |
| The last time it was half a year. | Последний раз он вернулся лишь через полгода. |
| Six months, a year even. | На полгода, даже на год. |
| I could have fed my family for half a year. | Я мог бы обеспечить свою семью на полгода вперед. |
| You thought... six months, a year, it'll be tough. | Ты думала... полгода, год, будет трудно. |
| You'll be there six months, a year. | Вы пробудете здесь полгода или год. |
| 10,000 people a year disappear and 5% are never found... after 6 months. | Ежегодно исчезает 10 тысяч человек, 5% из них и через полгода не найти. |
| I spent half a year without hair. | Я потом полгода ходил без волос. |
| He was sentenced to a year in the county jail but was released after six months. | Его приговорили к году тюрьмы, но он был выпущен через полгода. |
| He'll come back in a year. | Через полгода, год сможет вернуться. |
| It should only take six months, maybe a year. | Это займет всего полгода, может, год. |
| It could be a day, six months, a year. | Может быть день, полгода, год. |
| One possible solution was to hold the information meetings twice rather than once a year. | Одной из наиболее реалистичных мер является проведение информационных совещаний не один раз в год, а каждые полгода. |
| Unfortunately, within half a year, the intifada began and the cycle of violence became steadily worse. | К сожалению, полгода спустя началась интифада и цикл насилия стал неуклонно нарастать. |
| Semi-annually, after the first year. | Раз в полгода, после первого года. |
| Six months, a year - maybe more. | Год, может полгода, может больше. |
| Six months' time, a year, get through your exams, we can look again. | Полгода, может год, сдай все свои экзамены, и мы поговорим еще раз. |
| Then a year in Oregon, 18 months in new Mexico, less than a year in Wisconsin, and now you've been living in Trenton for the last six months. | Потом год в Орегоне, полтора года в Нью-Мексико, меньше года в Висконсине, а последние полгода живёте в Трентоне. |
| From 1990 to 1996, the average years of study rose from 5.1 to 5.7 for men and 4.9 to 6.0 for women, indicating that women have gained over a year while men have progressed only a half year. | С 1990 по 1996 год среднее число лет обучения выросло с 5,1 до 5,7 для мужчин и с 4,9 до 6,0 для женщин, из чего следует, что женщины прибавили свыше одного года, а мужчины - только полгода. |
| I'm here six months a year dragging scientists around. | Я здесь по полгода, копаюсь в науке. |
| Half a year have flown by as one instant, and here with a backpack I already at the Simferopol station. | Полгода пролетели как одно мгновение, и вот с рюкзаком я уже на Симферопольском вокзале. |
| There is half a year till you have to serve your sentence. | У вас есть полгода, прежде чем вы начнете отбывать свой срок... |
| I have a boyfriend who lives in Los Angeles six months of the year. | У меня есть парень, который по полгода живет в Лос-Анжелесе. |