We worked on this De Sade for half a year. |
Мы работали над этим "Де Садом" полгода! |
Ferry boatman without own propeller: basic education, experience minimum is half year on the relevant waterway. |
Матрос парома без винта: базовое образование, минимальный опыт работы - полгода практики на соответствующем водном пути. |
The good ones usually end up spending at least half the year in New York. |
Хорошие модели обычно по полгода проводят в Нью-Йорке. |
The last time it was half a year. |
Последний раз он вернулся лишь через полгода. |
Six months, a year even. |
На полгода, даже на год. |
I could have fed my family for half a year. |
Я мог бы обеспечить свою семью на полгода вперед. |
You thought... six months, a year, it'll be tough. |
Ты думала... полгода, год, будет трудно. |
You'll be there six months, a year. |
Вы пробудете здесь полгода или год. |
10,000 people a year disappear and 5% are never found... after 6 months. |
Ежегодно исчезает 10 тысяч человек, 5% из них и через полгода не найти. |
I spent half a year without hair. |
Я потом полгода ходил без волос. |
He was sentenced to a year in the county jail but was released after six months. |
Его приговорили к году тюрьмы, но он был выпущен через полгода. |
He'll come back in a year. |
Через полгода, год сможет вернуться. |
It should only take six months, maybe a year. |
Это займет всего полгода, может, год. |
It could be a day, six months, a year. |
Может быть день, полгода, год. |
One possible solution was to hold the information meetings twice rather than once a year. |
Одной из наиболее реалистичных мер является проведение информационных совещаний не один раз в год, а каждые полгода. |
Unfortunately, within half a year, the intifada began and the cycle of violence became steadily worse. |
К сожалению, полгода спустя началась интифада и цикл насилия стал неуклонно нарастать. |
Semi-annually, after the first year. |
Раз в полгода, после первого года. |
Six months, a year - maybe more. |
Год, может полгода, может больше. |
Six months' time, a year, get through your exams, we can look again. |
Полгода, может год, сдай все свои экзамены, и мы поговорим еще раз. |
Then a year in Oregon, 18 months in new Mexico, less than a year in Wisconsin, and now you've been living in Trenton for the last six months. |
Потом год в Орегоне, полтора года в Нью-Мексико, меньше года в Висконсине, а последние полгода живёте в Трентоне. |
From 1990 to 1996, the average years of study rose from 5.1 to 5.7 for men and 4.9 to 6.0 for women, indicating that women have gained over a year while men have progressed only a half year. |
С 1990 по 1996 год среднее число лет обучения выросло с 5,1 до 5,7 для мужчин и с 4,9 до 6,0 для женщин, из чего следует, что женщины прибавили свыше одного года, а мужчины - только полгода. |
I'm here six months a year dragging scientists around. |
Я здесь по полгода, копаюсь в науке. |
Half a year have flown by as one instant, and here with a backpack I already at the Simferopol station. |
Полгода пролетели как одно мгновение, и вот с рюкзаком я уже на Симферопольском вокзале. |
There is half a year till you have to serve your sentence. |
У вас есть полгода, прежде чем вы начнете отбывать свой срок... |
I have a boyfriend who lives in Los Angeles six months of the year. |
У меня есть парень, который по полгода живет в Лос-Анжелесе. |