Английский - русский
Перевод слова Year
Вариант перевода Полгода

Примеры в контексте "Year - Полгода"

Примеры: Year - Полгода
They're about to be sequestered for half a year. Их на полгода изолируют от общества.
Because of limited Timber Section resources the base line study is about half a year behind schedule. Ввиду ограниченности ресурсов Секции лесоматериалов работа по подготовке базового исследования отстает от плана на приблизительно полгода.
Central to the plan was a task force review of the operational priorities of the Office, which took half a year of work. Ключевым элементом этого плана явилось проведение целевой группой обзора оперативных приоритетов Управления, для чего понадобилось полгода работы.
In 1996 the retirement age for women was raised to 56 years and further, in compliance with the Law "On State Pensions", for half a year with each calendar year till it reaches the level of 62 years. В 1996 году возраст выхода на пенсию для женщин повышен до 56 лет, а затем в соответствии с законом «О государственных пенсиях» каждые проработанные женщиной полгода зачитываются как календарный год, пока не будет достигнут уровень в 62 года.
So half a year ago, I decided to go to Pakistan myself. Полгода назад я решил съездить в Пакистан.
All right, the first half of the year, I didn't even know I was taking it. Первые полгода, я даже не знал, что изучаю его.
That office is some kind of shrine to a guy who quit half a year ago, and Abby's sleeping with A.U.S.A. David Rosen. Этот офис - своего рода святыня для парня, который уволился полгода назад, а Эбби спит с копом Дэвидом Роузеном.
The new members are accepted on a trial basis for a half year, то новеньких принимают только после испытательного срока в полгода.
Practically lived with trees for half a year I'll plant them for you Практически прожив среди деревьев почти полгода, я тебе их посажу.
I don't know, half a year from now, it'll be less valuable. Я не знаю, но через полгода, он будет стоить гораздо дешевле.
We were going to pay you half a year advance tomorrow... Мы завтра собирались заплатить за полгода вперед... никогда!
In order to sustain engagement by States on the implementation of the Programme of Action, Canada proposes that States meet twice a year. Канада предлагает проводить такие совещания государств каждые полгода для непрерывного подтверждения приверженности государств осуществлению Программы действий.
Half a year later Hulft died in action, being hit from the townwall by an arquebus in his right shoulder. Полгода спустя Хульфт погиб в бою, будучи ранен из аркебузы в правое плечо.
But after spending only half a year at the club and making only 15 appearances he moved to Eintracht Frankfurt. Но, пробыв всего полгода в клубе и сыграв только 15 матчей, он перешёл в «Айнтрахт».
Despite missing half of the year, he still managed 9th in the championship with 16 points. Несмотря на то, что он пропустил полгода, он смог финишировать в чемпионате 9-м с 16 очками.
He took office in Shenyang, but a half year later he retired to his home in Beijing saying he was ill. Он прибыл на службу в Шэньян, но через полгода под предлогом болезни вернулся домой в Пекин.
Half a year later, on January 23, 2015 he was elected President of the Moldovan Parliament with the votes of 59 lawmakers. Спустя полгода, 23 января 2015 года, был избран Председателем Парламента Республики Молдова голосами 59 депутатов.
In September, after only half a year, this engine was replaced by the 1.2 L 3K-B unit in both the Corolla and Publica SL's. В сентябре, спустя всего полгода, этот двигатель был заменен на 1,2-литровый 3K-B блок, общий для Corolla и Publica SL.
Half a year later, the trial opened with considerable public response. Полгода спустя, началось судебное разбирательство по делу о шпионаже в КГБ.
I've been in the same class for more than half a year, but it's the first time I saw you laugh. Мы в одном классе уже больше, чем полгода, но я в первый раз вижу, что ты смеёшься.
Please, let me help here for half a year! Позвольте мне побыть в школе полгода!
That's just someone you're attached to, who you've been going out with for a year and a half. Она просто некто, к кому ты привязался за год или полгода, что вы встречаетесь.
The work permit for electrifying the tram system was granted by CGTA on March 12, 1902 just after half year form applying. Разрешение на работы по электрификации было получено CGTA 12 марта 1902 года, спустя почти полгода после подачи запроса (22 ноября 1901 года).
We have been using Google Alerts for more than half a year and did not manage to get what we needed. За более чем полгода использования Google Alerts, нам так и не удалось добиться от него того, что нужно.
In order to restore deodorizing effect of the filter, it's enough to expose it once in a half a year to the influence of direct sun rays. Чтобы восстановить дезодорирующий эффект фильтра, достаточно раз в полгода подвергать его воздействию прямых солнечных лучей.