Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Ошибаться

Примеры в контексте "Wrong - Ошибаться"

Примеры: Wrong - Ошибаться
How could you have been so wrong this whole time? Как вы могли ошибаться всё это время?
Matt, all I want is for me to be as wrong as I've ever been about anything. Мэтт, я очень хочу ошибаться, хочу как никогда.
Doesn't that kind of beg the question what else you could be wrong about? Разве не напрашивается вопрос в чём ещё ты можешь ошибаться?
I could be wrong, and I hope so, but under section 181, procuration can be punished with a prison sentence if the relationship between the guilty and the procured is that of parent to child. Я могу ошибаться, и я надеюсь на это, но согласно статье 181, сводничество карается тюремным заключением, в случае связи между виновным и сводником, то есть родителя ребенка.
Sometimes, I get the sense that maybe just maybe... she feels the same way... but I could be wrong. Иногда мне кажется, что, может быть, может быть... она испытывает ко мне те же чувства... но я могу ошибаться.
But, I could be wrong here, if he called might he try you at your office? Я могу ошибаться, но если он позвонит он может позвонить в твой кабинет?
How can I be wrong about the thyroid but right about the accident? Как я могу ошибаться о щитовидной железе но быть правым о несчастном случае?
You know, you should just support everything I say because at this juncture in my life, I'm allowed to be wrong! Ты просто должен соглашаться со всем, что я говорю, потому что в этот переломный момент моей жизни я могу ошибаться!
Is it sad being wrong as often as you are right? Грустно ли ошибаться столько же, сколько и угадывать?
We think - though I could be wrong about this - that in approximately six to eight months, minimum international norms will be re-established at the smelter. Мы считаем - хотя я могу здесь ошибаться - что потребуется 6-8 месяцев, чтобы внедрить на плавильном заводе международные нормы.
You may be wrong but you may be right... Ты можешь ошибаться, но ты можешь быть права
Well, they also said Abby must still be here, and they've searched and haven't found her, so obviously they're wrong in some respects. Да, а еще они говорят, что Эбби должна быть где-то здесь, и теперь они ищут её и не могут найти, так что, очевидно, в чём-то они могут ошибаться.
"From what we know today, you have to ask how I could be so wrong." "Зная то, что мы знаем сейчас, вы можете спросить, как я мог так ошибаться"
You know, I could be wrong here, but if you're into something - Я могу ошибаться, но если вы во что-то втянуты...
For the past few weeks, I've been rolling my eyes at you, thinking that you had this pathological need to be liked by everyone, but I couldn't have been more wrong. За прошедшие две недели я постоянно закатывал на тебя глаза, думая, что у тебя патологическая нужда нравиться всем, но я не мог ошибаться более.
I know it might be wrong but, these things, they've got to go. Я МОГУ ОШИБАТЬСЯ, НО ЭТИ ТВАРИ... НЕ ДОЛЖНЫ СУЩЕСТВОВАТЬ!
I'm sorry, it hurts to be wrong, doesn't it, Hermann? Прости, неприятно ошибаться, не так ли, Герман?
"You can't go wrong..." (babbles) "Ты не можешь ошибаться..."
But now that you've admitted error, is there a chance that you could be wrong about Mr. Sweeney's alibi? Но сейчас, когда вы признали ошибку, есть ли вероятность, что вы можете ошибаться относительно алиби мистера Суини?
I... I could be wrong, but didn't the Supreme Court say that meant government could pass laws not granted by the constitution if they were rationally related to the common good? Я могу ошибаться, но разве Верховный Суд не постановил, что это означает, что правительство может принимать законы, которых нет в Конституции, если они направлены на благо общества?
Now that I think of it, if I'm remembering correctly, and I could be wrong on this, but... сейчас я подумала, если я правильно помню, а я могу ошибаться, но...
Isn't it possible that you have placed the Ancients on such a high pedestal... that you can't even consider the possibility that they may be wrong? Не думаете ли вы, что вознесли Древних так высоко, что даже не можете предположить, что они могли ошибаться?
Are you telling me that you are so unbelievably arrogant that you can't admit that there's a teeny, tiny possibility that you could be wrong about this? И так невероятно высокомерно мне заявляешь... что не допускаешь даже малюсенькой возможности... что ты можешь ошибаться?
I could be wrong now, but I don't think so It's a jungle out there It's a jungle out there Я могу ошибаться, но я скорее всего прав потому что там, снаружи - джунгли снаружи - джунгли
In a Spin article on the "myth" that "Radiohead Can Do No Wrong", Chris Norris argues that the acclaim for OK Computer inflated expectations for subsequent Radiohead releases. В статье журнала Spin «Миф номер один: Radiohead не могут ошибаться» критик Крис Норрис утверждал, что всеобщая истерия вокруг OK Computer сформировала завышенные ожидания по отношению к каждому следующему диску Radiohead.