Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Ошибаться

Примеры в контексте "Wrong - Ошибаться"

Примеры: Wrong - Ошибаться
I could not have been more wrong. Сильней ошибаться я просто не мог!
So, bright guy, could be wrong on that one, I don't know. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
In other words, as you heard Chris say, I've spent the last five years thinking about being wrong. Другими словами, как уже сказал Крис, я провела последние пять лет, думая о том, как можно ошибаться.
You may be wrong for all I know Ты можешь ошибаться во всем, что я знаю
The question is, can Hercule Poirot possibly be wrong? Вопрос, может ли Пуаро ошибаться?
Could I have been wrong about David Clarke? Мог ли я ошибаться насчет Дэвида Кларка?
Look, I could be wrong, but it could be bipolar disease, like our mom. Слушай, я могу ошибаться, но это может быть биполярным заболеванием, как у нашей мамы. Био...
Did you ever think they could be wrong sometimes? Ты не думала, что они могут ошибаться?
De Valera is quoted as saying, "the majority have no right to do wrong". Так, де Валера приписывают фразу: «Большинство не имеет права ошибаться».
I couldn't do wrong now you need to know Что я мог бы ошибаться Но теперь тебе надо знать
But I'd rather have you prove me wrong by checking it out. И я очень хочу ошибаться, но для этого все нужно проверить.
You think you got a reprieve, you couldn't be more wrong. Думаешь, получил помилование, сильнее ошибаться ты не можешь
Even she can't be wrong always. Даже герцогиня не может всегда ошибаться!
I know that I can't do no wrong Я знаю, что я не могу ошибаться
I could be wrong, but I think the kid even wears the same aftershave. Я могу ошибаться, но, думаю, он даже таким же лосьоном после бритья пользуется.
How could they be wrong for so long? Как они могли так долго ошибаться?
Why are you questioning that when it could mean that the doctors are wrong about Mulder? Почему Вы сомневаетесь в этом... значит и насчет Малдера доктора могут ошибаться?
Ostensibly. I could be wrong, but I sense that David's finally looking to settle down. Я могу ошибаться, но, у меня сложилось впечатление, что Дэвид наконец решил остепениться.
In other words, as you heard Chris say, I've spent the last five years thinking about being wrong. Другими словами, как уже сказал Крис, я провела последние пять лет, думая о том, как можно ошибаться.
So, bright guy, could be wrong on that one, I don't know. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
How can the nervous system get this so wrong? Как может нервная система так ошибаться?
Could your gut and Dr. Grace be wrong? А твоё чутьё и доктор Грейс не могут ошибаться?
You thinking you might be wrong? Теперь ты думаешь, что мог ошибаться?
People can be sure, and they can be wrong. Люди могут быть уверены, и они могут ошибаться.
I heard "jif," but it's cool if you want to be wrong. Я слышал "Джиф", но все нормально, если ты хочешь ошибаться.