| We believe that a lack of progress in that direction would send the wrong signal. | Мы считаем, что отсутствие прогресса в этом направлении направило бы неверный сигнал. |
| It is therefore of utmost importance not to give a wrong signal which might exacerbate of the situation. | Поэтому крайне важно не послать неверный сигнал, способный усугубить ситуацию. |
| The establishment of parallel tracks and outside efforts may only send the wrong signal to the parties to the Kosovo conflict. | Формирование же параллельных треков внешних усилий может лишь дать неверный сигнал сторонам в косовском урегулировании. |
| The United States submits that they have drawn the wrong conclusion. | Соединенные Штаты полагают, что они делают неверный вывод. |
| To prolong the stalemate will send the wrong signal to potential and actual perpetrators of the most serious crimes elsewhere. | Сохранение тупиковой ситуации направит неверный сигнал потенциальным преступникам и тем, кто фактически совершает самые тяжкие преступления повсюду. |
| They concluded that proposing a new Working Party in the current economic climate would send the wrong signal to governments. | Они также пришли к выводу, что предложение о создании новой рабочей группы, с учетом нынешней экономической ситуации, пошлет неверный сигнал правительствам. |
| Otherwise, we risk prescribing the wrong medication for an improperly diagnosed disease. | В противном случае, нам угрожает опасность выписать неверный рецепт для лечения болезни при неправильно поставленном диагнозе. |
| Furthermore, the contradictory approach of certain European Union members towards the non-proliferation regime has sent the wrong message to the said regime. | Кроме того, противоречивый подход ряда членов Европейского союза к режиму нераспространения посылает неверный сигнал вышеуказанному режиму. |
| The Security Council's action would represent another wrong step. | Действия же Совета Безопасности представляли бы собой еще один неверный шаг. |
| Given the choice, people usually do the wrong thing. | При наличии выбора люди обычно выбирают неверный путь. |
| Don't make... the wrong... choice, thief. | Не сделай... неверный... выбор, вор. |
| Someone asked the wrong question at the press conference. | На пресс-конференции кое-кто задал неверный вопрос. |
| It was the wrong number in 1990. | Это был неверный номер в 1990-м. |
| Well, we must have the wrong address. | Что ж, должно быть, у нас был неверный адрес. |
| But make the wrong decision here, and you condemn Sylvia to a painful and lingering death. | Но сделав сейчас неверный выбор, Вы обречете Сильвию на мучительную и долгую смерть. |
| I gave him the wrong hand signal. | Я показал ему неверный знак рукой. |
| Justin, I think I may have taken a wrong turn. | Джастин, кажется, я выбрала неверный путь. |
| I told you, you have the wrong house. | Я сказала вам, у вас неверный адрес. |
| I seem to have entered a wrong password at my work station. | Похоже, я ввела неверный пароль на своей рабочей станции. |
| No, you have the wrong number. | Нет, у вас неверный номер. |
| One wrong shot and we could all go. | Один неверный выстрел, и нам всем конец. Монтаж: |
| I think your friend's bodyguard gave him the wrong security fob. | Мне кажется, охранник твоего друга дал неверный защитный пароль. |
| One wrong punch, and she could've ended up dead. | Один неверный удар, и она могла бы умереть. |
| She just made the wrong call, that's all. | Она просто сделала неверный звонок, вот и все. |
| And offering him an immunity agreement is the wrong play to make at this time. | А предлагать ему иммунитет, это в настоящий момент неверный ход. |