You're worth $2 billion. |
Ты стоишь этих денег. |
Are you worth this much money? |
А ты стоишь этих денег? |
More than you're worth. |
Больше, чем ты стоишь. |
You worth more than that now. |
Теперь ты больше стоишь. |
'Cause you're not worth it. |
Ты этого не стоишь. |
Or you're not worth anything. |
Или ничего не стоишь. |
Why are you not worth it? |
Почему ты этого не стоишь? |
You think you're worth protecting? |
Ты думаешь ты стоишь защиты? |
You're not worth the monologue. |
Да ты не стоишь монолога. |
Prove you're worth more. |
Докажи, что ты стоишь большего. |
You're more trouble than you're worth. |
Ты не стоишь таких проблем. |
How much you worth now? |
Сколько ты сейчас стоишь? |
You're worth waiting for. |
Ты стоишь того, чтобы тебя ждать. |
You're not worth fighting. |
Ты не стоишь того, чтобы драться. |
You're not even worth it. |
Ты даже этого не стоишь. |
Are you worth the effort? |
Ты стоишь этих усилий? |
You're not worth 1.5. |
Ты не стоишь полтора миллиона. |
You're not worth the powder. |
Да ты пороха не стоишь. |
You're not worth it. |
Ты не стоишь этого. |
You're not even worth a bullet. |
Ты и пули не стоишь. |
You're not worth selling. |
Ты не стоишь продажи. |
You're worth nothing. |
Ты ничего не стоишь. |
You... You're worth gold. |
А ты стоишь золота. |
It's more trouble than you're worth. |
Ты таких усилий не стоишь. |
Are you worth this much money? |
Ты стоишь этой суммы? |