Английский - русский
Перевод слова Worse
Вариант перевода Ситуацию

Примеры в контексте "Worse - Ситуацию"

Примеры: Worse - Ситуацию
Poor diet and poor medical services or a lack of them, contribute to making the situation worse. Скудное питание и плохое медицинское обслуживание - или вообще отсутствие таковых - усугубляют ситуацию еще больше.
A new round of sanctions would undoubtedly make the situation even worse. Новый раунд санкций, несомненно, усугубит ситуацию.
A premature debate on status would only reward extremists and could make matters worse in the region. Преждевременные обсуждения по вопросу о статусе лишь вознаградили бы экстремистов и могли бы ухудшить ситуацию в регионе.
But this merely leads to worse conditions. Однако все это лишь ухудшает ситуацию.
Indeed, police regularly harass users (and people who help them), making matters worse. В действительности, милиция регулярно преследует пользователей (и людей, которые им помогают), еще больше усугубляя ситуацию.
The rainy season starting in May is likely to make the situation significantly worse. Существует вероятность того, что начинающийся в мае сезон дождей существенным образом усугубит ситуацию.
The global economic slowdown, along with spiralling food and energy prices, has made matters worse. Мировой экономический спад в сочетании с ростом цен на продовольствие и энергоносители еще больше осложнил ситуацию.
This is made worse by the pattern of impunity for political crimes in Pakistan. Ситуацию еще больше осложняет сохраняющаяся в Пакистане безнаказанность за совершение политических преступлений.
The objective "to ensure the correct behaviour" makes it even worse. Цель "обеспечить правильное поведение" лишь усугубляет ситуацию.
The economic crisis and climate change made the situation even worse. Ситуацию обостряют экономический кризис и изменение климата.
And then I threw up... which just made it worse. А затем меня стошнило... что только усугубило ситуацию.
Trampling each other will only make it worse if the poison gas gets out. Давка только ухудшит ситуацию, если вырвется ядовитый газ.
We're trying to de-escalate this situation, not make it worse. Мы пытаемся не допустить эскалации этой ситуации, не усугублять ситуацию.
You don't want this getting any worse. Не нужно ещё больше ухудшать ситуацию.
You're struggling, and I have just made things worse by bragging about what a hero I've been at work recently. Ты переживаешь, а я только ухудшил ситуацию, хвастаясь, каким героем я недавно стал на работе.
I think things will become worse if I go save you. Моё появление, боюсь, лишь усложнит ситуацию.
Whatever we do runs the risk of making things worse for her. Мы рискуем навредить ей и ухудшить всю ситуацию.
We realize how you're trying to smooth things out here instead of making them worse. И мы понимаем, что вы пытаетесь сгладить ситуацию вместо того, чтобы обострять.
Wouldn't sibling rivalry make it that much worse? Возможно, соперничество между детьми делает ситуацию еще хуже?
We overreact because being human, we feel like retaliating, and it gets worse and worse and worse. А реакция наша чрезмерна оттого, что человеку свойственно действовать в отместку, а это делает ситуацию всё хуже и хуже.
The pervasive impunity for the perpetrators of violence makes the situation even worse. Ситуацию делает еще хуже укоренившаяся безнаказанность тех, кто прибегает к насилию.
I tried to make things better and I made them so much worse. Я хотела уладить ситуацию, а сделала только намного хуже.
You've taken an impossible situation and made it worse. Ты сделала ужасную ситуацию ещё хуже.
Always count on him to tackle a bad situation and make it worse. Рассчитывай на него, если нужно сделать плохую ситуацию еще хуже.
But most "humanitarian" wars make things worse for the people they are supposed to be saving. Но большинство «гуманитарных» войн делают ситуацию хуже для людей, которых они должны были спасать.