Английский - русский
Перевод слова Worse
Вариант перевода И похуже

Примеры в контексте "Worse - И похуже"

Примеры: Worse - И похуже
We've represented worse people than that, Connor. У нас были клиенты и похуже, Коннор.
You've kissed worse things in your time. В свое время вам приходилось целовать вещи и похуже.
Well, I have been called worse, I suppose. Ладно, меня называли и похуже.
Well, I've had worse guests. У меня были постояльцы и похуже.
I've heard worse in my courtroom. Я слышала вещи и похуже в моём суде.
Well, I've worked with worse. Ну, мы работали с вещами и похуже.
Well, been called worse - and far more eloquently, I might add. Ну меня и похуже называли и даже более выразительно.
DWI, and I've done worse. Вождение под наркотиками, я делала вещи и похуже.
I've done worse, trust me. Я и похуже вещи делала, поверь мне.
I've been married to worse. У меня бывали супруги и похуже.
There's going to be a lot worse days than this. Будут времена и похуже, милая.
Let me tell you something, we did a lot of worse things in college. Мы много чего делали и похуже в колледже.
There's a lot worse things to be than a waitress, and you're already most of them. Есть вещи и похуже работы официанткой, и ты, похоже, их уже испытала.
I'll allow, there's worse jobs on this estate! Рискну предположить, в этом поместье есть работенка и похуже!
After all, we've been in worse situations than this one and come out all right. В конце концов, мы были в ситуациях и похуже, и все кончалось хорошо.
There are worse ways and there are better. Существуют и похуже, и получше.
Because whatever it is, chances are, I've seen worse, and I am qualified to tell you how you'll survive. Потому что у меня, наверняка, бывало и похуже, и хватит опыта рассказать, как через это пройти.
The hair's too short, but I've seen worse. олосы слишком короткие, но € видала и похуже.
I've heard you say a lot worse things about advertising. Я слышала ты говорил слова и похуже о рекламе
They could do a lot worse, you know- С ними ведь могут случиться вещи и похуже, ну ты знаешь...
He's seen worse, after ten years of marriage! Он видел и похуже за десять лет брака.
I've seen worse, I've worked the late night-shift in AE. Я видела и похуже, когда работала в ночную смену в А-Е.
We've been through worse, all right? Мы проходили через что-то и похуже, верно?
Lana I did a lot worse things than steal a sports car when I was your age. Лана я делал вещи и похуже, чем кража спортивной машины, когда я был в твоем возрасте.
Come on, Jack, I've been in worse places and you know it. Да ладно, Джек, я бывала в местах и похуже, ты же знаешь.