| I've been called worse. | Меня называли и похуже. Давай. |
| Ó Well, honey I've seen worse Ó | Дружок, видала я и похуже |
| Things could be worse. | Бывают вещи и похуже. |
| I have seen worse things. | Я видела вещи и похуже. |
| He's been through worse. | У него бывало и похуже. |
| I have faced worse odds. | Бывал расклад и похуже. |
| I've dated worse. | Да ладно, бывало и похуже. |
| I've had worse. | У жила в местах и похуже. |
| I've heard worse than that. | Я слышала глупости и похуже. |
| I've heard worse. | Я слыхал и похуже дела... |
| "the thing even worse." | Есть вещи и похуже. |
| I could do worse. | У меня и похуже бывает |
| I've seen him eat worse. | Едал он вещи и похуже. |
| I've heard worse. | Я слышала кое-что и похуже. |
| I've seen worse. | Я видал раны и похуже |
| I've had worse hangovers. | Бывало и похуже с похмелья. |
| I mean, I've definitely seen worse. | Ну, видела и похуже. |
| Well, I've seen worse. | Я видел и похуже. |
| I've had worse. | Я видела и похуже. |
| Well, there are worse places. | Ну, есть места и похуже |
| I've arrested much worse than you. | Я арестовывал и похуже тебя. |
| I've heard worse. | Я слышал и похуже. |
| I can imagine worse things. | Бывают вещи и похуже. |
| That I've seen worse. | Что видал и похуже. |
| But I've seen worse. | Но я видела и похуже. |