I was worried, mother. |
! Я волновался, мамочка. |
I wasn't worried. |
Я и не волновался. |
I was worried sick about you. |
Я волновался за тебя. |
He's a little... worried. |
Он немного... волновался. |
I've been worried sick. |
Я так волновался, так волновался. |
Lucilla, I was so worried! |
Лючилла, я так волновался! |
my husband worried for him. |
мой муж волновался за него. |
No, I'm not worried. |
Нет, я не волновался. |
You had me worried. |
Я волновался за тебя. |
I wouldn't be too worried. |
Я бы не слишком волновался. |
I've been worried sick about you. |
Я так за тебя волновался. |
I wasn't worried. |
Нет. Я не волновался. |
I was so worried. |
Знаете, как я волновался? |
Wasn't worried a bit. |
Ни капли не волновался. |
Well, I was a little worried. |
Ну, я немного волновался. |
So I needn't have worried... |
А я так волновался... |
I was worried something happened to you. |
И волновался за вас. |
I've been worried sick about you. |
Я волновался за тебя. |
So... (Chuckles) I was worried. |
Так... что я волновался. |
At first, I wasn't worried. |
Поначалу я не волновался. |
Here I was worried I'd be replaced by a dating app. |
Вот я волновался, что меня заменит автомат. |
I was worried that you might have had another run-in with Rusot. |
Я просто волновался, как бы у тебя не случилось еще одной ссоры с Русотом. |
I admit I was worried when Max called. I had my doubts. |
Я волновался, когда Макс позвонил мне. |
(Snow) I was so worried, man. |
Я так волновался, за этого парня, но... тогда я. |
Do you know how worried I was? |
как сильно я волновался? |