| It's a wonderful way to show the bureau that this division is back on track. | Это замечательный способ показать бюро что наш отдел снова вернулся в прежнее русло. |
| Let him know what a wonderful person you are just by... | Расскажи ему, какой ты замечательный человек, но только... |
| Orson is just the most warm, wonderful, generous man. | Орсон самый тёплый, замечательный и благородный человек. |
| CA: He gave a wonderful talk here two days ago. | СА: Два дня назад он сделал здесь замечательный доклад. |
| Sound healing is a wonderful modality. | Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия. |
| And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened. | Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи. |
| There's one more, I think, wonderful twist to that tale. | Вот ещё один замечательный, я считаю, поворот в этой истории. |
| I must confess, it will be a wonderful way to spend the evening. | Надо признать, это замечательный способ провести вечер. |
| Nitrous oxide, also known as gas and air, is a wonderful method of pain relief. | Закись азота, также известная, как "веселящий газ", - замечательный метод обезболивания. |
| This is Father Keene. He's just a wonderful guy. | Это отец Кин. Он просто замечательный человек. |
| Chris is so wonderful and thoughtful and positive. | Крис такой замечательный, заботливый и позитивный. |
| This wonderful shop has kept me awake on many a night. | Этот замечательный магазин часто лишал меня сна. |
| Not that your dad isn't wonderful but my point is... | Нет твой папа замечательный, но я хочу сказать, что... |
| One thinks of the wonderful British film starring that great British actor Hugh Grant... | Кто-то может вспомнить замечательный британский фильм с великолепным британским актером в главной роли, Хью Грантом... |
| I had a wonderful day, Frank. | Я провела замечательный день, Фрэнк. |
| 'cause YOU'RE a wonderful person. | Потому что ты сам замечательный человек. |
| You're a brave, smart, funny, wonderful person. | Ты смелый, умный, весёлый, замечательный человек. |
| You know, these days, they have this wonderful thing called a therapist. | Вы знаете, в эти дни, у них есть этот замечательный вещь под названием терапевт. |
| You were placed in the wonderful adoptive home of the kents. | Вас поместили в замечательный дом, к вашим приемным родителям, Кентам. |
| But now I have a wonderful husband, a beautiful home... | Но теперь у меня замечательный муж, прекрасный дом... |
| It's wonderful, and it should be a national holiday. | Он замечательный и должен быть государственным праздником. |
| It's a shame really, because it is a wonderful house. | Действительно жаль, потому что у него замечательный дом. |
| In lighter news, it looks like the world has a wonderful doctor on their hands. | Что касается более приятных новостей, то похоже, что в мире имеется замечательный доктор. |
| He is a loving father and a wonderful dermatologist. | Он любящий отец и замечательный дерматолог. |
| Meg, that was a wonderful thing you just did for me. | Мэг, это был замечательный поступок. |