Silkeborg is wonderful, and I am very supported and loved. | Силькеборг замечательный и меня очень любят и поддерживают. |
And see why he's so wonderful? | И увидит, какой он замечательный? |
His name is Hiram, and we call him Hymie, and he is a beautiful, wonderful baby boy. | Его имя Хайрэм, и мы называем его Хайми, и он красивый, замечательный малыш |
You know, this man is a wonderful policeman. | Знаете, он замечательный полицейский. |
Wonderful poet, isn't he? | Замечательный поэт, да? |
Cliff, it's been a wonderful evening. | Клифф, это был прекрасный вечер. |
What I was going to say is a wonderful choice of a song, Shakira. | Вот, что я собираюсь сказать, прекрасный выбор песни, Шакира. |
You have a wonderful voice. | У тебя прекрасный голос. |
Well, listen, you're a wonderful father. | Послушай, ты прекрасный отец. |
Wonderful spacious apartment on two levels with garden, terrace, beautiful view of the sea and Cap Martin, double garage, well exposed in residential area very close to shops and beaches. | Великолепная двухэтажная квартира с садом расположена в тихой жилой зоне, рядом с пляжами. С террасы открывается прекрасный вид на море. |
You are a wonderful person, and you definitely deserve to be happy. | Ты чудесный человек и ты заслуживаешь счастья. |
And I will have you know he is the most wonderful man in the world and I am proud to call him my lover! | И, да будет тебе известно, он самый чудесный мужчина в мире и я горд, что он - мой любовник. |
It really is a wonderful day. | И впрямь чудесный день. |
What a wonderful surprise! | Что за чудесный сюрприз! |
You give one jar to each member on the list, and tell them it's from Jonathan Avni's tree, who is remembered as a wonderful man to this day. | Каждому ты скажешь, что это варенье из фруктов с дерева, которое посадил Йонатан Авни, и до сих пор все помнят, какой он был чудесный человек. |
I believe that you are a wonderful person. | Я верю, что ты удивительный человек. |
You scared me, you wonderful man! | Ты напугал меня, ты удивительный человек! |
You have a wonderful voice, you are very beautiful and you're making your debut in a great theatre. | Вы прекрасны, у Вас удивительный голос, и Вы дебютируете в великом театре. |
You are an amazing man and a wonderful boyfriend, but I have to end... | Ты удивительный мужчина и чудесный парень, но мы должны разорвать... |
Billina serves in this adventure, the role that Dorothy's pet dog Toto served in the first Oz book, The Wonderful Wizard of Oz (1900). | В этой книге Биллина играет ту же роль, что и щенок Тото в книге «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). |
Antoine Predock designed a wonderful ball stadium in San Diego called Petco Park. | Антони Предок создал великолепный стадион в Сан Диего, названный Парк Петко. |
I believe the social progress is fantastic and meaningful and wonderful, and I think the same thing about the medical progress. | Я считаю, что социальное развитие - потрясающий, значительный, великолепный процесс и думаю то же самое о медицинском развитии. |
Good evening, everyone, and welcome... to a wonderful evening of theater and picking up after yourselves. | Добрый вечер! Добро пожаловать на великолепный концерт, на котором вы развлечетесь и приберете за собой по окончании. |
The design is fantastic, it's wonderful. | Дизайн просто фантастичный, великолепный. |
You are a wonderful servant of evil. | Ты - великолепный слуга зла. |
Murray, isn't this a wonderful idea? | Мюррей, правда же он здорово придумал? |
Wasn't it wonderful growing up in this house, Gustave? | Помнишь, как было здорово расти в этом доме, Густав? |
But it was wonderful, because he sort of left you - | И это было здорово, потому, что он позволял тебе... |
It's wonderful, isn't it? - Yes. | Это здорово, не так ли? |
Yes, it is a wonderful thing. | Да, это здорово. |
Dear Grandma... I hope you had a wonderful birthday cruise. | Дорогая бабуля, надеюсь, ты отлично провела свой день рождения... |
Wonderful, we'll be in our room, so... | Отлично, мы будем у себя в комнате... |
That sounds wonderful, Tom. | Звучит отлично, Том. |
Having a wonderful time, are we? | Надеюсь, отлично проводите время. |
Supreme luxury, exceptionally stylish accommodation, top-class facilities that spoil for choice, wonderful Aegean setting - Rodos Palace Hotel seems to have everything for the perfect holiday. | Недавно отремонтированный отель Lydia имеет идеальное расположение: в центре города Родос. Отель отлично подходит как для приезжающих по делам, так и для туристов. |
That's wonderful news, Henry, they're lucky to have you. | Отличная новость, Генри, им повезло что ты у них есть. |
Court order's a wonderful thing. | Судебные ордера - отличная штука. |
Wonderful work, Pinocchio. | Отличная работа, Пиноккио. |
I'll bet you're a wonderful swimmer, aren't you? | Готов спорить, ты отличная пловчиха. |
Isn't that fabric wonderful? | Отличная ткань, правда? |
Isn't Mr. Flywheel wonderful? | Мистер Флайвэлл просто чудо, не так ли? |
Wouldn't that be wonderful? | Разве это не было бы чудо? |
Those colors, so wonderful! | Какие цвета, просто чудо! |
You have a wonderful brother. | Твой брат - просто чудо. |
Dear Heavenly Father, we thank you for this most wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, for this deliverance of Daniel back into our home. | Отец Небесный, благодарим Тебя за этот чудесный день... за это чудо, что ты ниспослал нам... за возвращение Дэниела в наш дом. |
Yes. A wonderful text on precious metals. | Да, восхитительный текст о драгоценных металлах... |
There is not one person who does not feel attracted to the wonderful smell and divine taste of the cocoa seed. | Нет ни одного человека, которого не притягивает восхитительный запах и божественный вкус семян какао. |
But Secret Knowledge, and all the philip Steadman work, are this wonderful, exciting, tingly whodunit, that never tells you who did it. | Но "Секретное знание" и работы Филипа Стедмана это такой восхитительный, вызывающий мурашки нетерпения детектив, который никогда не даст вам разгадки. |
We were having a wonderful day out. | Мы провели восхитительный день вместе. |
In 2001 the hotel opened another 29 rooms, some of which have a wonderful harbour view. | В 2001 году в отеле появилось 29 дополнительных номеров. Из окон некоторых из этих номеров открывается восхитительный вид на гавань. |
It would make a wonderful office for him. | Можно сделать чудный кабинет для него. |
I spent a wonderful evening and night. | Это был чудный вечер, чудная ночь. |
You know how wonderful you are? | Ты знаешь, какой ты чудный? |
To add something more to this wonderful year | Ее в год этот чудный добавим. |
Harry... you wonderful boy. | Гарри, ты чудный мальчик... |
Well, this is wonderful, to smell like a dead guy. | Ну, это потрясающе, пахнуть как мертвый парень |
Good, yes, wonderful, but listen, I'm in line for coffee, you want me to bring you anything? | Отлично, да, потрясающе, Слушай, я тут в очереди за кофе, Принести тебе чего-нибудь? |
! - That's wonderful, Xiomara! | Это потрясающе, Ксиомара! |
I was going to say... Rather wonderful. | Я собиралась сказать потрясающе. |
Don't she look wonderful? | Ты потрясающе выглядишь, правда. |
I hear fairies make wonderful mothers. | Я слышала, из фей выходят отличные матери. |
I think we have some wonderful candidates, and there is a great lively debate here. | Я думаю, у нас есть отличные кандидатуры, ...и здесь прекрасная живая дискуссия. |
I have truly wonderful news. | У меня отличные новости. |
These kids have wonderful marks; they have CVs jammed with extracurriculars, to the point that would make your eyes water. | У детей отличные оценки, они прошли кучу дополнительных курсов, вы будете растроганы их достижениями. |
I had a wonderful childhood and great parents. | У меня было замечательное детство и отличные родители. |
He guest starred on the early musical series Faye Emerson's Wonderful Town on CBS. | Был приглашенной звездой в сериале Faye Emerson's Wonderful Town на CBS. |
On July 22, the group performed the EDM version of "Wonderful Love" on The Show. | 22 июля группа исполнила EDM-версию «Wonderful Love» на «The Show». |
Meanwhile, in Germany, "Wonderful Life" was certified platinum for sales in excess of 500,000 copies, and they were awarded the BAMBI award for Best International Newcomer. | В то же время в Германии сингл «Wonderful Life» стал платиновым, разойдясь тиражом более 500000 экземпляров, и Hurts были удостоены награды Бэмби за Лучший международный дебют. |
When the development of The Wonderful 101 was almost finished, the idea for Scalebound was revised, and the game's development officially began in 2013. | Когда разработка The Wonderful 101 была почти завершена, разработчики снова решили вернуться к идее Scalebound, и непосредственная разработка игры стартовала в 2013 году. |
Lupoff also suggested that Burroughs derived characteristics of his main protagonist John Carter from Phra, hero of Arnold's The Wonderful Adventures of Phra the Phoenician (1890), who is also a swashbuckling adventurer and master swordsman for whom death is no obstacle. | Лупофф также находил черты сходства между Джоном Картером и главным героем романа Арнольда The Wonderful Adventures of Phra the Phoenician («Удивительные приключения финикийца Фра» 1890): замечательным фехтовальщиком, который смог победить самое смерть. |