| 'Cause I'm sure you remember how you won your first. | Потому что я уверен, вы помните, как победили в первый раз. |
| If you do, if you pull that trigger then the Argrathi will have won. | Если решишься, если нажмёшь на спуск, значит, арграти победили. |
| That's 'cause of yous, we won the election. | Благодаря вам мы победили на выборах. |
| We won for future Canadians, guy. | ! Мы победили ради будущих канадцев. |
| All I ever knew is that they fought together and won. | Я только знаю, что они сражались вместе и победили. |
| The Knights of the Vale won the battle and they rode north for me. | Рыцари Долины победили в битве и вернули север мне. |
| You know, means we won. | Ведь это значит, что мы победили. |
| There's a need here for fellas like yourself that fought and won the war. | Такие парни, которые сражались и победили в войне, нужны здесь. |
| But you've won over her, the spell is broken. | Но вы ее победили, чары разрушены. |
| Look outside, they already won. | Выгляните наружу, они уже победили. |
| Tell Jane the battle's won. | Скажи Джейн, что мы победили. |
| Of course the real reason we won is because I knew exactly which blooms Father Brown favoured. | Конечно, на самом деле мы победили, потому что я знала точно, какие цветы понравятся отцу Брауну. |
| And won big for all the people of the world. | Мы победили для всех людей мира. |
| When they had them and I was alone, they won. | Когда их было много, а я был один, они победили. |
| The kind that has no idea why we just won a war. | Уж точно не для тех, кто не понимает, почему мы победили в войне. |
| Looks like the communists won after all. | Похоже, коммунисты всё же победили. |
| We have fought and won many battles together. | Мы вместе сражались во многих битвах и во многих победили. |
| They won, and I've lost. | Они победили, а я проиграл. |
| Three won and one woman is now a Cabinet Minister, holding the portfolio for Health and Social Welfare. | Три из них победили, и в настоящее время одна женщина занимает министерский пост - пост министра здравоохранения и социального обеспечения. |
| They won wars and gained land, but they did not keep those assets for themselves. | Они победили в войнах и отвоевали земли, но не оставили свои завоевания себе. |
| Everyone came away thinking that they had won, but the world largely lost. | Все разъехались, думая, что победили, но мир сильно проиграл. |
| Both were conducted peacefully and candidates from the ruling APC party won. | Эти выборы прошли мирно, и на них победили кандидаты от правящей партии ВК. |
| Similarly, SPLM candidates won the gubernatorial elections in 9 of the 10 Southern states. | Аналогичным образом кандидаты от НОДС победили на губернаторских выборах в 9 из 10 южных штатов. |
| In 2005, we won the elections. | А в 2005 году мы победили на выборах. |
| We fought against the day and we won. | Мы бились с этим днем и победили. |