| Francesco Guccini's winter tour reached the most important Italian cities. | Зимний тур Франческо Гуччини пройдет по самым крупным городам Италии. |
| Most of the park is closed during the winter. | Большая часть из них в зимний период закрывалась. |
| Extreme temperature variations occur during the winter only. | Отрицательные среднесуточные температуры наблюдаются только в зимний период. |
| There is also a possibility of snow, but only for a few days during winter. | Снег является обычным явлением, но только в течение нескольких дней в зимний период. |
| Tom - A youngster who goes skiing in the High Country in winter. | Том - юноша, который идет на лыжах по горной стране в зимний период. |
| In terms of vertical water exchange, convective mixing during winter cooling is the dominant process. | С точки зрения вертикального водообмена, в холодный зимний период преобладает конвективное смешивание. |
| Relax in the winter garden structure; made entirely of Murano glass. | Зимний сад находится в помещении, которое целиком сделано из муранского стекла. |
| Winter rice. Granny's pickled radish. | Зимний рис, с бабушкиной редькой. |
| It's the winter formal, Liv. | Это же зимний бал, Лив. |
| A gray winter day in an old hotel. | "Пасмурный зимний день в старом отеле". |
| I bought it as a winter home. | Я купила его как зимний дом. |
| The official time we stormed the Winter Palace. | В это время мы штурмовали Зимний дворец. |
| Pledged contributions in-kind include 10,000 tons of fuel and a supply of gas for the winter. | Объявленные взносы натурой включают в себя 10000 тонн топлива и поставки газа на зимний период. |
| The snow scooters are required for transport and patrol purposes in the mountains of southern Croatia and Bosnia and Herzegovina during winter. | Снегоходы потребуются для выполнения транспортных и патрульных задач в горных районах южной части Хорватии и Боснии и Герцеговины в зимний период. |
| The winter season is approximately one month longer than in other areas. | Зимний сезон длится примерно на месяц дольше, чем в других районах. |
| Winter-type smog still occurs in a number of cities. | В ряде городов все еще присутствует зимний смог. |
| For the 1994/95 winter emergency, four tons of fuel were supplied to heat boarding-school classrooms. | На чрезвычайный зимний период 1994-1995 годов было поставлено 4 тонны топлива для обогрева классных комнат в интернатах. |
| Listen, I know I've made... big mistakes, but tomorrow is Winter Ease. | Послушай, я знаю, я сделала много ошибок, но завтра Зимний бал. |
| The need for stoves this winter should be covered. | Потребности в плитах в этот зимний период должны быть удовлетворены. |
| Aid delivery operations by humanitarian organizations have been hampered by winter weather and food supply shortages. | Осуществлению операций гуманитарных организаций по доставке помощи препятствовали погодные условия в зимний период и нехватка продовольствия. |
| Attendance is particularly low during winter due to lack of heating, warm clothes and shoes. | Особенно низкой является посещаемость в зимний период в связи с отсутствием отопления, теплой одежды и обуви. |
| The winter period will be used to prepare for substantial returns in the spring and summer of 1997. | Зимний период будет использоваться для проведения подготовки к возвращению значительного числа таких лиц весной и летом 1997 года. |
| The largest temporal variation was calculated for the winter index, coinciding with warm and cold years. | Наибольшим колебаниям во времени подвержен зимний индекс, причем эти колебания совпадают с теплыми и холодными годами. |
| There are some positive developments that will, it is hoped, help in responding to the specific dangers of winter. | Наблюдаются некоторые позитивные тенденции, которые, как ожидается, помогут противостоять конкретного рода опасностям в зимний период. |
| The Task Force produced a comprehensive action plan to ensure the best possible performance of Kosovo's utilities during the winter. | Целевая группа подготовила комплексный план действий по обеспечению максимальной эффективности работы коммунальных служб Косово в зимний период. |