William Caraway, aka "sam-I-am." |
Вильям Кэрэуей также известный как "Я Сэм" |
Mr. William Pissoort, Chairman of the Expert Advisory Group, made a report to the Working Party on its progress, including the initial findings from the questionnaire which had been sent to signatory countries and arbitration institutions nominated by UN/ECE member Governments. |
Председатель Консультативной группы экспертов г-н Вильям Писсорт выступил перед Рабочей группой с докладом о ходе работы, в том числе о первых выводах из ответов на вопросник, который был разослан подписавшим Конвенцию странам и арбитражным органам, назначенным правительствами стран-членов ЕЭК. |
Trial Chamber II is comprised of Judge Laïty Kama, presiding; Judge Mehmet Güney; and Judge William Hussein Sekule. |
В состав Судебной камеры II входят: судья Лайти Кама, председатель; судья Мехмет Гюней; и судья Вильям Хуссейн Секуле. |
Walter's great-grandson, Sir William de Lindesay, sat in the Parliament of 1164 and was later a justiciar. |
Правнук вышеупомянутого Уолтера - сэр Вильям де Линдсей (Sir William de Lindesay) - был в 1164 году избран в Парламент, а потом служил юстициарием. |
In his last visit to NATO, Secretary of Defense William Cohen replaced polite approval in principle with expressions of concern that stop just short of outright opposition. |
Во время своего последнего визита в НАТО Секретарь Госбезопасности Вильям Коуэн (William Cohen) заменил принципиальное политическое одобрение на выражение обеспокоенности, которая ликвидировала недостаток прямой оппозиции. |
Joy Ngozi Ezeilo, Frank William La Rue Lewy and Manfred Nowak were also elected members of the Committee and it was decided that the former Chair, Asma Jahangir, would be an ex officio member during the next year. |
В состав Комитета также были избраны Джой Нгози Эзейло, Франк Вильям Ла Руе Леви и Манфред Новак; также было принято решение, что бывший Председатель Асма Джахангир в течение следующего года остается в качестве члена ex-officio. |
trust, william, trust, okay? |
Доверься мне, Вильям. |
Stop right there, william. |
Стой на месте, Вильям. |
What did william do now? |
Что Вильям сделал на этот раз? |
You all right, william? |
С тобой все в порядке, Вильям? |
For centuries, hangings used a standard dead drop, but then in 1872, an Englishman named William Marwood calculated a formula using a man's height, weight, and the distance dropped to ensure a cleanly snapped neck. |
Веками, при повешении использовали обычные сбрасывания, но в 1872 году, англичанин Вильям Марвуд вывел формулу, используя рост человека, вес и высоту сбрасывания, что бы обеспечить перелом шеи. |
First, Mr. William Jonas, an Australian expert in social justice, expressed his concern at the fact that Australian aboriginal women, who made up 2 per cent of the country's population, constituted 80 per cent of the number of women prisoners. |
Эксперт по вопросам социальной справедливости в отношении аборигенов Австралии г-н Вильям Джонас выразил беспокойство по поводу того, что 80% женщин-заключенных в его стране являются австралийскими женщинами-аборигенами, которые составляют 2% населения страны. |
Upon examining the accounts, William discovered that his father's business was technically insolvent, and thus one of his first duties was to settle his father's debts. |
Изучив счета Вильям выявил, что дела отца были технически неплатёжеспособными, и, следовательно, одной из его первых обязанностей было погашение долгов отца. |
Who do you think I am, your Uncle William? |
Кто я такой, по твоему, твой дядя Вильям? |
She was also praised by Anglo-Norman historians such as John of Worcester and William of Malmesbury, who described her as "a powerful accession to party, the delight of his subjects, the dread of his enemies, a woman of enlarged soul". |
Её также высоко оценили англо-нормандские историки, такие как Иоанн Вустерский и Вильям Малмсберийский, который назвал её «мощным союзником, радостью своих подданных, страхом своих врагов, женщиной с огромной душой». |
In December 1935, after a series of clashes, William Piper bought out C. G. Taylor, who left the company and went on to form the Taylorcraft Aircraft Company. |
После серии аварий самолётов Вильям Т. Пайпер в декабре 1935 года выкупил долю Кларенса Г. Тейлора, который покинув эту компанию организовал свою Компанию самолётов «Тейлоркрафт» (Taylorcraft Aircraft Company). |
You wouldn't let them do that to me, would you, Uncle William? |
Ты не позволишь им поступить так со мной, Не позволишь, дядя Вильям? |
The Committee elected the following Vice-Chairs: Mr. William Calvo Calvo (Costa Rica), Ms. Oluwatobi Osobukola-Abubu (Nigeria), Ms. Hana Kovacova (Slovakia) and Mr. Satya Rodrigo (Sri Lanka). |
Комитетом были избраны следующие заместители Председателя: г-н Вильям Калво Калво (Коста-Рика), г-жа Олуватоби Особукола-Абубу (Нигерия), г-жа Хана Ковачова (Словакия) и г-н Сатиа Родриго (Шри-Ланка). |
In addition, Alistair Burt, Parliamentary Under-Secretary for Counter-Proliferation, gave an interview with United Nations Television, and the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, William Hague, published an article in Spectrum the magazine of the Preparatory Commission |
Кроме того, заместитель парламентского секретаря по противодействию распространению Алистер Бёрт дал интервью телевидению Организации Объединенных Наций, а министр иностранных дел и по делам Содружества Вильям Хейг опубликовал статью в журнале «Спектрум», издаваемом Подготовительной комиссией. |
He would later take on William Price (2 May 1727), Samuel Jolley (5 September 1727), Bethell Wellington (2 September 1729), and Halhed Garland (5 May 1730). |
Позже к ним присоединятся Вильям Принц (2 мая 1727), Сэмюэл Джоли (5 сентября 1727), Бетел Вэлингтон (2 сентября 1729) и Халхед Гарланд (5 мая 1730). |
Look, before you go, William, last night in the church, did you see the girl, Eleanor? |
Слушай, перед тем как ты уйдешь, Вильям, прошлой ночью ты видел в церкви девушку, Эленор? |
That's what our William says, and he lives in his bedroom, so what does he know? |
Так говорит наш Вильям, а он живёт у себя в спальне, так что он может знать? |
The gunmen were most likely... Los Angeles police officers Michael Breuning and william Carlisle... and a third man... who may or may not have been Captain Dudley Smith. |
Преступниками там были, скорее всего, полицейские Лос-Анджелесской полиции: Майкл Брюен, Вильям Карлайл и третий человек. |
Webb inherited his father's shipyard, Webb & Allen, in 1840, renamed it William H. Webb, and turned it into America's most prolific shipyard, building 133 vessels between 1840 and 1865. |
Вильям Генри Вебб унаследовал от своего отца Исаака Вебб верфь ШёЬЬ & Allen, которая была переименована в 1840 году в верфь William H. Webb, и превратил её в наиболее плодовитую верфь в Америке построив 133 судна между 1840 и 1865 годами. |
Henry, Henry, Edward - Mary, Elizabeth, James, Charles, Charles, James, William, George, George, George, George, |
Мария, Элизабет, Джеймс, Чарльз, Чарльз, Джеймс, Вильям, Джордж,... Джордж, Вильям, Виктория, Эдуард, Джордж, Эдуард, Джордж. |