| This was unacceptable to the Germans who were already transporting troops to the Western Front. | Это было неприемлемо для немцев, которые уже доставляли боеспособные войска на Западный фронт для нового наступления. |
| In 1144, Zengi captured Edessa, which shocked the Western world and led to the Second Crusade. | В 1144 году Занги захватили Эдессу, что потрясло западный мир и привело к началу Второго крестового похода. |
| Theodore Roosevelt won a landslide victory, taking every Northern and Western state. | Теодор Рузвельт выиграл ошеломительную победу, взяв каждый северный и западный штат. |
| On 24 March 1916, he returned to the Western Front and Escadrille 57. | 24 марта 1916 года он вернулся на Западный в 57-ю эскадрилью. |
| Western sector reports two Humvees moving out across the Cooper River bridge. | Западный сектор сообщает, что два хаммера через мост пересекают реку Купер. |
| I need able men to go with me into the Western Woods. | Мне нужны сильные люди, чтобы отправиться со мной в западный лес. |
| For centuries, Western law arrived with colonial rulers. | В течение столетий западный закон распространялся с помощью управляющих колониями. |
| Somerset Vikings were winners of the Western Division in 2004. | «Уизардс» выиграли Западный дивизион в 1997 году. |
| And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly. | И, как результат, западный взгляд на экономическую дилемму Африки сформирован неверно. |
| As we're moving into cities, the world is also embracing a Western diet. | В то время как люди мигрируют в города, весь мир также переходит на Западный вариант питания. |
| Its theater of operations was the Western Front. | Театр военных действий игры - Западный фронт. |
| The site at the time was the shore of a shallow inland sea the Western Interior Seaway. | Это место в то время было берегом мелкого внутреннего моря (Западный внутренний морской путь). |
| It was probably the single greatest influence on twentieth century Western occultism. | Произвёл одно из наиболее сильных влияний на западный оккультизм ХХ-го века. |
| Western Svartisen is the second largest glacier on the Norwegian mainland, and is part of the Saltfjellet-Svartisen National Park. | Западный Свартисен второй по величине ледник в материковой части Норвегии, является частью Национального парка Салтфьеллет-Свартисен. |
| "Cubans are still endeared by that," said one Western diplomat. | «Кубинцам это все еще нравится», - сказал один западный дипломат. |
| The Western Fleet is based in the Red Sea with the main base at Jeddah. | Западный флот базируется в Красном море, штаб и главная база расположены в Джидде. |
| It must be the Western Frontier Post at Mentieth. | Это, должно быть, Западный пограничный пост на Ментьете. |
| He tries to think and feel like his Western master. | Он пытается мыслить и чувствовать как его западный хозяин. |
| Well, talking of paleontological things, the first platypus that was ever seen by Western man, nobody believed. | Так, говоря о палеонтологии, в первого утконоса, которого увидел западный человек, никто не поверил. |
| Alexandria was the greatest city the Western world had ever seen. | Александрия была величайшим из городов, которые когда-либо знал западный мир. |
| Under American pressure, countries like South Korea and Thailand had given up all restrictions and Western capital flooded in. | Под давлением Америки такие страны как Южная Корея и Таиланд отказались от всех ограничений и западный капитал хлынул туда. |
| It is said that the Western Coven was utterly destroyed. | Говорят, что Западный Ковен, был полностью уничтожен. |
| The Western Hotel to meet the businessman. | В Западный отель встретиться с бизнесменом. |
| All those developments indicate the possibility of imminent armed attack of the Croatian army on Baranja, Eastern Slavonia and Western Srem. | Все эти события свидетельствуют о вероятности готовящегося вооруженного нападения хорватской армии на Баранью, Восточную Славонию и Западный Срем. |
| Sayif is getting chewed out for his Western ways. | Саиф получает взбучку за свой западный образ жизни. |