Английский - русский
Перевод слова Western
Вариант перевода Западный

Примеры в контексте "Western - Западный"

Примеры: Western - Западный
In this respect the Committee is concerned about the difficulties of the return of Serbs and others displaced in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. В этой связи Комитет озабочен трудностями, связанными с возвращением сербов и других перемещенных лиц в восточную Славонию, Баранью и Западный Срем.
The Azeris lived in the four northern provinces of Eastern Azerbaijan, Western Azerbaijan, Ardabil and Zanjan. Азербайджанцы проживают в четырех северных провинциях: Восточный Азербайджан, Западный Азербайджан, Ардабил и Занджан.
The Commission on Human Rights is deeply concerned about the situation in the Sudan and in particular in Darfur, Western Sudan. Комиссия по правам человека глубоко обеспокоена положением в Судане, и в частности в Дарфуре - (Западный Судан).
An LRA presence has also been reported in Western Bahr al-Ghazal State of South Sudan and, possibly, in South Darfur. Также были получены сообщения о присутствии ЛРА в штате Южного Судана Западный Бахр-эль-Газаль и, возможно, в Южном Дарфуре.
Homs, al-Qusayr, Western Quarter, Sulayman al-Halabi Street Хомс, Эль-Кусайр, западный квартал, улица Сулеймана аль-Халеби
President, Serbian Autonomous District, Slavonia Baranja and Western Srem Председатель правительства Сербской автономной области Славония, Баранья и Западный Срем
The three States of Darfur comprise the Western Military Region, one of 10 military commands in the Sudan. Три дарфурских штата образуют Западный военный округ, который является одним из 10 военных командований в Судане.
Insecurity restricted access to communities in need, including in Jonglei, Lakes, Unity, Upper Nile, Warrap and Western Bahr el-Ghazal States. Из-за небезопасной обстановки был ограничен доступ к нуждающимся общинам, в том числе в штатах Джонглей, Озерный, Вахда, Верхний Нил, Вараб и Западный Бахр-эль-Газаль.
Together with UNMISS, it also launched pilot projects on weapons, ammunition and stockpile management at National Police Service locations in Central Equatoria and Western Bahr el Ghazal States. Совместно с МООНЮС она также приступила к осуществлению экспериментальных проектов в области контроля за оружием и боеприпасами и управления запасами в пунктах базирования подразделений Национальной полицейской службы Южного Судана в штатах Центральная Экватория и Западный Бахр-эль-Газаль.
If no specific measures were taken to drive militia members off Western Timor and prosecute them, militia attacks could resume in three years, once United Nations peacekeeping forces would withdraw. Если не будет принято конкретных мер для того, чтобы вынудить эти силы покинуть Западный Тимор и предать их суду, возможно, что через два-три года, когда будут выведены силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, боевики вновь активизируются.
These restrictions on domestic resource exploration, as well as on foreign trade, are held by some scholars as a cause of the Great Divergence, by which the Western world overtook China economically. Эти китайские ограничения на разработку ресурсов и внешнюю торговлю некоторые историки считают основной причиной европейского чуда, благодаря которому западный мир обогнал Китай экономически.
Mr. President, this is a purposeful provocation by the Iranians to take advantage of the night's events and choke off the Western world's main supply of oil. Мистер Президент, это умышленная провокация. чтобы воспользоваться событиями этой ночи, и лишить Западный мир главного ресурса нефти.
As a Western personage said, the United Nations is now becoming an arena where 99 per cent of its member nations sacrifice themselves for 1 per cent of its membership. Как сказал один западный деятель, Организация Объединенных Наций в настоящее время становится ареной, на которой 99 процентов государств-членов жертвуют собой ради 1 процента.
Prior to December 2013, UNMAS implemented weapons and ammunition management projects in Central Equatoria and Western Bahr el Ghazal States to increase security and contribute to a strengthening of the rule of law. До декабря 2013 года ЮНМАС осуществляла проекты по управлению запасами оружия и боеприпасов в штатах Центральный Экваториальный и Западный Бахр-эль-Газаль в целях повышения уровня безопасности и содействия укреплению верховенства права.
Formation of 2 State Prisons Development Committees in Western Bahr el Ghazal and Upper Nile States Формирование 2 государственных комитетов по укреплению пенитенциарных учреждений в штатах Западный Бахр-эль-Газаль и Верхний Нил
As at the end of June, 20 schools in the States of Central Equatoria, Lakes, Unity, Upper Nile and Western Bahr el Ghazal were reportedly still being used by the parties to the conflict. По состоянию на конец июня 20 школ в штатах Центральная Экватория, Озерный, Верхний Нил и Западный Бахр-эль-Газаль, по имеющимся сведениям, по-прежнему используются сторонами конфликта.
The pilot phase of disarmament, demobilization and reintegration began on 15 April at the transitional facility in Mapel, Western Bahr el Ghazal State. 15 апреля в центре временного пребывания в Мапеле, штат Западный Бахр-эль-Газаль, приступили к осуществлению экспериментальной фазы программы разоружения, демобилизации и реинтеграции.
If I get you some food, will you take me to the Western District? Если я принесу тебе еды, ты отвезешь меня в Западный Район?
For example, Chandra Mohanty has critiqued Western feminism, claiming that it has created a misrepresentation of the "third world woman" as being completely powerless, unable to resist male dominance. Например, Chandra Mohanty критиковал Западный феминизм, утверждая, что это создало искажение «женщины третьего мира», как являющейся абсолютно бессильной, неспособной сопротивляться мужскому господству.
Was transferred to the Western Front to defend the south of France, located 30 kilometers north of the city of Marseille, near the town of Aix-en-Provence. Для обороны Южной Франции был переброшен на Западный фронт, располагался в 30 км севернее города Марселя, вблизи городка Экс-ан-Прованс.
In 1920, the Western Front became the main front of the Soviet Republic and it participated in repelling the offensive of the Polish Army during the Soviet-Polish War. В 1920 году Западный фронт стал главным фронтом Советской Республики и участвовал в отражении наступления польских войск во время Советско-польской войны.
Konami produced Snake's Revenge following the release of the NES version of Metal Gear, as a sequel produced specifically for the Western market. Konami создавали Snake's Revenge сразу после релиза NES-версии Metal Gear, как сиквел, специально направленный на Западный рынок.
He was promoted to the rank of Brigadier general on February 10, 1862, and was assigned to the Western Theater, commanding a brigade in the Battle of Shiloh in April. 10 февраля 1862 года получил звание бригадного генерала и направлен на Западный Театр, где в апреле командовал бригадой в сражении при Шайло.
Along with some improvised conversions, the three prototypes were formed into one unit and sent to first the Baltic and then to the Western Front. Вместе с несколькими импровизированными броневиками три прототипа были соединены в один отряд и посланы сперва на Балтику, а затем на Западный фронт.
The ONA claims that humanity has lived through five such Aeons, each with an associated civilization: the Primal, Hyperborean, Sumerian, Hellenic, and Western. ONA утверждает, что человечество пережило пять таких эр, каждая ассоциируется с конкретной цивилизацией: Первобытный, Гиперборейский, Шумерский, Греческий и Западный.