Английский - русский
Перевод слова Western
Вариант перевода Западный

Примеры в контексте "Western - Западный"

Примеры: Western - Западный
It underlines that equitable application of that law is vital for building confidence and promoting reconciliation in Croatia as well as for the peaceful reintegration of the Region of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium. Он подчеркивает, что применение этого закона на равноправной основе имеет жизненно важное значение для укрепления доверия и содействия примирению в Хорватии, а также для мирной реинтеграции района Восточная Славония, Баранья и Западный Срем.
Mr. Mahbubani (Singapore) said that it was far from certain that Western society had found the right answers to the social questions facing all nations. Г-н Махбубани (Сингапур) говорит, что еще отнюдь не ясно, нашел ли западный мир правильные ответы на социальные вопросы, с которыми сталкиваются все страны.
(c) He robbed a grocery in Nyala in Western Sudan. с) обвиняемый совершил ограбление бакалейного магазина в Ньяле, Западный Судан.
UNIDO has also launched a project in Ukraine focused on identifying and dealing with manufacturing enterprises that are a source of pollution and contamination along the basin of the Western Bug River. ЮНИДО также приступила к реализации одного проекта на Украине, направленного на выявление производственных предприятий, загрязняющих окружающую среду в бассейне реки Западный Буг, и принятие мер по отношению к ним.
In Jonglei, Warrap, Upper Nile, Unity and Western Bahr al-Ghazal States, food security has deteriorated to crisis levels, owing to the combined impacts of conflict, erratic rainfall and the high food and fuel prices caused by North-South border closures. В штатах Джонглей, Вараб, Верхний Нил, Юнити и Западный Бахр-эль-Газаль продовольственная ситуация ухудшилась до кризисного уровня из-за совокупных последствий конфликта, непредсказуемых дождей и высоких цен на продовольствие и топливо в результате закрытия границы между Севером и Югом.
Early in May, UNMIS received reports of serious fighting between Rizeigat tribesmen and SPLA forces in Balbala, on the border of Western Bahr El Ghazal and Southern Darfur States. В начале мая в МООНВС поступили сообщения о серьезном вооруженном столкновении между членами племени резейгат и силами НОАС в Бальбале на границе между штатами Западный Бахр эль-Газаль и Южный Дарфур.
The matter was reportedly resolved on 17 May, with a ceasefire agreement signed by a Rizeigat delegation, headed by the acting Commissioner from El Deain (Southern Darfur State), and the Governor of Western Bahr El Ghazal State. Согласно сообщениям, этот вопрос был урегулирован 17 мая соглашением о прекращении огня, которое было подписано делегацией племени резейгат, возглавляемой исполняющим обязанности комиссара из Ед-Деайна (штат Южный Дарфур) и губернатором штата Западный Бахр эль-Газаль.
Kennedy, he faced down the Soviet empire, and Churchill, well, he saved the entire Western world as we know it today. Кеннеди, он противостоял Империи Советов, а Черчиль, что же, он спас весь Западный мир, как мы теперь уже знаем.
There were seven confirmed cases of child abduction in Southern Sudan, several of which were attributed to LRA. On 28 March 2007, a village near Maridi, Western Equatoria, was attacked by armed men, suspected to be from LRA. Были подтверждены семь случаев похищений детей в Южном Судане, причем ответственность за несколько из них была возложена на ЛРА. 28 марта 2007 года селение около Мариди, Западный экваториальный регион, подверглось нападению вооруженных лиц, предположительно входивших в состав ЛРА.
Individual SPLA soldiers in Central Equatoria, Eastern Equatoria, Jonglei, Lakes, Unity, Upper Nile and Western Bahr-el-Ghazal States were allegedly responsible for the incidents. Как утверждается, ответственность за эти инциденты несут отдельные военнослужащие НОАС в штатах Центральная Экватория, Восточная Экватория, Джонглей, Озерный, Юнити, Верхний Нил и Западный Бахр-эль-Газаль.
The point is you've got to write a letter, send a fax call Western Union, contact your congressional representatives... Дело в том друзья вы должны написать письмо, послать факс Вы должны поднять трубку и позвонить в Западный Союз, вы должны связаться с вашими представителями в конгрессе.
Pillar emplacement and as-built survey work is scheduled to be completed in 2003 on a sector-by-sector basis, as follows: Western Sector, Central Sector and Eastern Sector. Установку столбов и работу с имеющимися геодезическими ориентирами планируется завершить в 2003 году, переходя от одного сектора к другому, в следующем порядке: западный сектор, центральный сектор и восточный сектор.
Geographically, Paraguay can be divided into two parts: The Chaco or Western Region, and the Eastern Region, where Asunción is located, as well as the other main cities of the country. Географически Парагвай делится на 2 части: Чако или Западный регион и Восточный регион, где расположена столица Асунсьон и другие крупнейшие парагвайские города.
Rizeigat migrated from South Darfur into Northern Bahr el Ghazal, but not into Western Bahr el Ghazal, because a migration conference was not held owing to tensions along the border. Народность ризеигат мигрировала из Южного Дарфура в Северный Бахр-эль-Газаль, а не в Западный Бахр-эль Газаль ввиду того, что совещание по миграции не состоялось из-за напряженности на границе.
The Southern, South-Eastern and Eastern regions of the country have seen regular fighting, but violence has also increased notably in other areas, including in the North-Eastern, Western and Central regions. В южном, юго-восточном и восточном регионах страны регулярно происходили боестолкновения, однако и в других регионах, включая северо-восточный, западный и центральный регионы, насилие также заметно возросло.
The Working Group travelled to the capital, Pretoria, Johannesburg and Krugersdorpf (Gauteng), Polokwane and Musina (Limpopo), Bloemfontein (Free State) and Cape Town (Western Cape). Рабочая группа побывала в столице страны Претории, Йоханнесбурге и Крюгерсдорпе (Гаутенг), Полокване и Музине (Лимпопо), Блумфонтейне (Свободная провинция) и Кейптауне (Западный Кейп).
Ms. JANUARY-BARDILL said that the Committee had asked the Government of the United States of America for information about the situation of the Western Shoshone people, who had been the subject of two requests for urgent action. Г-жа ДЖАНУАРИ-БАРДИЛЛЬ говорит, что Комитет просит правительство Соединенных Штатов представить информацию о положении народа западный шошон, в отношении которого поступило две просьбы о незамедлительных действиях.
He returned to the Western Front in June 1916 to command the 60th Division during the Battle of the Somme, although the division did not play a significant role in the offensive. Вернулся на Западный фронт в июне 1916 года командующим 60-й дивизии во время битвы на Сомме, хотя его дивизия не сыграла существенной роли в наступлении.
After the disappearance of the Soviet Union and the bipolar world order, victorious Western capitalism, under the leadership of the only world power, the United States, reigned supreme in global politics, and even more so in the global economy. После исчезновения Советского Союза и биполярного мирового порядка, победивший Западный капитализм, под предводительством единственной мировой державы, Соединенных Штатов, безраздельно властвовал в глобальной политике и даже в мировой экономике.
UNTAET will need to have liaison offices, including military liaison officers, with the approval of the relevant Governments, in Jakarta, Kupang (Western Timor), Lisbon and Darwin. ВАООНВТ, с согласия соответствующих правительств, будет иметь отделения связи, включая офицеров связи, в Джакарте, Купанге (Западный Тимор), Лиссабоне и Дарвине.
The language is divided into many dialects, the most common are the Western Lamaholot (Muang and Pukaunu), Lamaholot (Taka, Levotaka, Mandiri Island), and Western Solor. Язык делится на много диалектов, самые распространённые: западный ламахолот (Муанг и Пукауну), ламахолот (Така, Левотака, остров Мандири), западный солор.
From its inception in 2005, 1,600 girls in the Western region have benefited from the programme which covers school fees, uniforms and books and mentors the girls to enhance their performance in schools. За время ее существования, начиная с 2005 года, 1600 девочек в округе Западный район воспользовались плодами программы, которая охватывает плату за обучение в школе, школьную форму и учебники, а также репетиторство с целью повышения успеваемости девочек в школе.
The Western Bahr el Ghazal Committee met 4 times and the Upper Nile Committee 4 times. Аналогичный комитет в штате Западный Бахр-эль-Газаль провел 4 заседания, а аналогичный комитет в штате Верхний Нил - 4 заседания.
Some years ago, a Western scholar, Samuel Huntington, alarmed the world when he suggested that the development of world politics was heading towards a clash of civilizations, specifically between Western and Islamic civilizations. Несколько лет назад западный ученый Сэмюэл Хантингтон взволновал весь мир, заявив о том, что развитие мировой политики приведет к столкновению цивилизаций, в частности западной и исламской цивилизаций.
Dangerous areas cleared in high-impact and priority areas in Blue Nile, Eastern Equatoria, Jonglei, Northern Bahr el Ghazal, Southern Kordofan, Upper Nile, Warrab, Western Bahr el Ghazal and Western Equatoria States. Разминировано 723 опасных участка в сильно пострадавших и приоритетных районах штатов Голубой Нил, Восточная Экватория, Северный Бахр-эль-Газаль, Южный Кордофан, Верхний Нил, Вараб, Западный Бахр-эль-Газаль и Западная Экватория.