Английский - русский
Перевод слова Wear
Вариант перевода Надевать

Примеры в контексте "Wear - Надевать"

Примеры: Wear - Надевать
You don't even have to wear a tie. Даже можешь галстук не надевать.
Not afraid to wear color. Они не боятся надевать этот цвет.
You still have to wear a helmet. Тебе по-прежнему лучше надевать шлем.
You must wear a hat in the synagogue. В синагоге нужно шапку надевать
Making her wear ella's clothes? Заставляете ее надевать вещи Эллы.
No, you cannot wear that. Нет, нельзя это надевать!
You know, you don't need to wear a helmet. Вообще-то шлем надевать не обязательно.
They don't make him wear bowling shoes? Его не заставляют надевать ботинки?
When you don't have to wear a suit. Когда не нужно надевать костюм.
No need to wear anything underneath. Нет необходимости надевать белье.
I don't want to wear the glasses. Я не хочу надевать очки.
Try not to wear shorts. Постарайтесь не надевать шорты.
What to say, what to wear. Что говорить, что надевать.
Why would I wear a Gob mask? Зачем мне надевать маску Джоба?
You have to wear a tie at Silvano's. В Сильвано нужно надевать галстук.
Why do we even have to wear this? Почему мы должны надевать это?
Who doesn't want to wear the ribbon? Кто не хочет надевать ленточку?
Why do I need to wear a helmet? Почему я должна надевать шлем?
I'm going to wear it tomorrow. Мне его завтра днём надевать.
This outfit you wear Takes a long time to put on. Этот костюм нужно долго надевать.
We had to wear these really, really big shoes. Приходилось надевать такие большие ботинки...
Do I really have to wear this thing? Правда обязательно надевать его?
You don't have to wear them. Вам не обязательно их надевать.
You don't have to wear it. Ты не обязан их надевать.
Why? Because I like to wear my gloves in winter? Не надо было надевать перчатки?