| It is prohibited to wear jewellery and the like as is custom in many martial arts. | Во время тренировок запрещено надевать украшения и тому подобное, как это принято во многих боевых искусствах. |
| First, you didn't want to wear it to church. | Сначала ты не хотела надевать его в церковь. |
| A robot would my son... Toby should not wear his hat. | Робот не должен надевать кепку моего сына... кепку Тоби. |
| You don't have to wear pointe shoes during warm up. | Не обязательно надевать пуанты на разминку. |
| You shouldn't wear anything for me. | Ты не должна ничего надевать для меня. |
| Think I'd have learned to wear gloves after all these years cracking walnuts. | Думала я научилась надевать перчатки после стольких лет колотя орехи. |
| I just didn't want to wear my glasses on our first date. | Я просто не хотела надевать очки на нашем первом свидании. |
| I thought you weren't supposed to wear white to a wedding. | Я думал, что нельзя надевать белое на свадьбу. |
| He had to wear that thing at night to keep his airways open. | Чтобы дышать свободно, приходилось на ночь надевать эту штуку. |
| I have to wear them every time I see her. | Мне придётся надевать их на каждую нашу встречу. |
| You'll have to remember to wear your helmet and not just leave it somewhere. | Ты не должен забывать надевать шлем - и не оставлять его где попало. |
| He let me wear it sometimes. | Иногда он разрешал мне их надевать. |
| There is the possibility to wear a vest or none. | Мужчины имеют возможность надевать жилет или нет. |
| LAUGHTER I'd have made them all wear duffle coats. | Если бы я был коммендантом в немецком лагере, я бы их всех заставил надевать дафлкоты. |
| I have to wear it at this school that I go to. | Мне приходится надевать её в школу. |
| Mike approached me a little over two years ago and asked my permission to wear the Midnight Ranger costume to... fight crime. | Майк обратился ко мне чуть больше года назад и попросил у моего разрешения надевать костюм Полуночника, чтобы... бороться с преступностью. |
| This guy won't wear a ribbon. | Этот мужик не хочет надевать ленточку. |
| You shouldn't wear that tie with that jacket. | Тебе не стоит надевать этот галстук к этому пиджаку. |
| You can't wear blue in Knuckle Beach, which is hard because jeans go with everything. | Нельзя надевать ничего голубое в Накл Бич, что довольно трудно Потому что все носят джинсы. |
| I think you should lose a little bit more baby weight before you wear that. | Думаю, стоит ещё чуть-чуть похудеть, прежде чем его надевать. |
| 'She wouldn't wear glasses, said they were wrong for the character. | Она не стала надевать очки, сказала, испортят образ. |
| I could maybe wear it as a nightgown... | Может, ее можно надевать как ночнушку... |
| Guess that's why bikers should wear helmets, even if they are muggers. | Именно поэтому мотоциклисты должны надевать шлем, даже если они грабители. |
| I thought I told you not to wear panties. | Кажется, я просил тебя не надевать колготки. |
| And what is it? I won't wear this costume. | Не буду я надевать этот балахон. |