| Both Watson and Reid asked Northcote to dissolve Parliament before their resignations, and in both cases he refused. | Уотсон и Рид просили Норткота распустить парламент, и в обоих случаях он отказался. |
| The boys met Watson when they were 18. | Мальчики познакомились с Уотсон, когда им исполнилось 18. |
| Miss Watson is the widow's sister, a tough old spinster who also lives with them. | Мисс Уотсон - сестра вдовы, упрямая старая дева, живущая вместе с ними. |
| In 2008, Watson was appointed chancellor emeritus of CSHL. | В 2008 году Уотсон был назначен канцлером почетного члена CSHL. |
| Crick was writing his Ph.D. thesis; Watson also had other work such as trying to obtain crystals of myoglobin for X-ray diffraction experiments. | Крик писал диссертацию; Уотсон занимался другой научной работой, например, пытался получить кристаллы миоглобина для рентгеновских дифракционных экспериментов. |
| Watson left the Genome Project after conflicts with the new NIH Director, Bernadine Healy. | Уотсон покинул проект генома человека после конфликтов с новым директором NIH Бернадином Хили. |
| A TV spot with Watson singing was shown during the 74th Golden Globe Awards. | Телевизионный отрывок, где Уотсон исполняла музыкальную партию, был показан на 74-й церемонии премии «Золотой глобус». |
| His wife, Bessie Watson, was an American citizen with whom he had two daughters. | Его жена, Бесси Уотсон, бывшая гражданкой США, родила ему двух дочерей. |
| His assistants in the job were Roy Aitken and Andy Watson. | Его помощниками на этой должности стали Рой Эйткен и Энди Уотсон. |
| Natasha Watson - Lucy, Rita's 15-year-old daughter with Stuart. | Наташа Уотсон - Люси, пятнадцатилетняя дочь Риты от Стюарта. |
| On March 19, 2018, it was announced that Stellan Skarsgård and Emily Watson had joined the main cast. | 19 марта 2018 года было объявлено, что Стеллан Скарсгорд и Эмили Уотсон присоединились к основному актёрскому составу. |
| On July 17, 2009, Watson was waived by the Thunder. | 17 июля 2009 года Уотсон был отчислен из «Тандер». |
| This area includes Brickell, Virginia Key, Watson Island, and PortMiami. | Этот район включает в себя Брикел, Вирджиния Ки, Уотсон Айленд, и Порт Майами. |
| Like Watson, Martin was influenced by the work of Derbyshire geologist, John Whitehurst. | Как и Уотсон, Мартин был под влиянием работ дербиширского геолога Джона Уайтхёрста. |
| Watson, Crick, Wilkins and Franklin all worked in MRC laboratories. | Уотсон, Крик, Уилкинс и Франклин все работали в лабораториях MRC. |
| With this process, Watson believed that all individual differences in behavior were due to different learning experiences. | В ходе этого процесса, Уотсон считал, что все индивидуальные различия в поведении обусловлены различным опытом обучения. |
| As of 2009, Paul Watson has said that the organization has sunk ten whaling ships while also destroying millions of dollars worth of equipment. | В 2009 году Пол Уотсон заявил, что организацией потоплено 10 китобойных судов и уничтожено оборудование на миллионы долларов. |
| Her cousin was actress Betty Jane Watson. | Её двоюродная сестра - актриса Бетти Джейн Уотсон. |
| Watson was now certain that DNA had a definite molecular structure that could be elucidated. | После этого Уотсон был уверен, что ДНК имеет определённую молекулярную структуру, которая может быть выяснена. |
| Watson wanted to explore the structure of DNA, and his interests did not coincide with Kalckar's. | Однако Уотсон хотел исследовать структуру ДНК, и его интересы не совпадали с Калькаром. |
| Watson filmed more than 10,000 cinefluorographic exams during his work as a radiologist. | Уотсон снят более 10000 синефлюографических штудий во время своей работы в качестве рентгенолога. |
| Watson also helped bring a natural science perspective to child psychology by introducing objective research methods based on observable and measurable behavior. | Уотсон также помог привнести естествознание в детскую психологию, внедрив объективные методы исследования, основанные на наблюдаемом и измеримом поведении. |
| Early in 1948, Watson began his PhD research in Luria's laboratory at Indiana University. | В начале 1948 года Уотсон начал докторскую диссертацию (PhD) в лаборатории Лурии в Университете Индианы. |
| Watson and Crick were not officially working on DNA. | Официально Уотсон и Крик также не занимались исследованиями ДНК. |
| Watson was instrumental in the modification of William James' stream of consciousness approach to construct a stream of behavior theory. | Уотсон сыграл важную роль в изменении подхода Уильяма Джеймса к потоку сознания, чтобы построить поток теории поведения. |