Well, come on, Dr Watson, we'd better get on. |
Пойдемте, доктор Уотсон, нам лучше поторопиться. |
Dr Watson, perhaps you should let me do that. |
Доктор Уотсон, позвольте мне сделать это самому. |
Mr. Watson used them to rotate the summer and winter stuff. |
Мистер Уотсон хранил в них зимнюю и летнюю одежду. |
Well... it was only that Mrs Watson had answered the advertisement... |
Ну... только Миссис Уотсон ответила на объявление. |
Using the very first telephone, Watson was in fact dialed into the heavens. |
Используя самый первый телефон, Уотсон, практически, дозвонился до небес. |
Joe Watson asked for his ashes to be scattered at Highbury. |
Джо Уотсон попросил его прах был развеян на Хайбери. |
Petty Officer Watson, pull them out of the pool. |
Старшина Уотсон, пусть выйдут из воды. |
Taystee and Watson have been talking about wanting to get transferred to custodial. |
Тэйсти и Уотсон говорили о желании быть заключенным под стражу. |
Watson's been in there, like, every other month. |
Уотсон бывает там почти каждый месяц. |
Miriam Watson is a very successful and private businesswoman. |
Мириам Уотсон - очень успешная деловая женщина. |
Miss Watson left a ticket for me. Peter Parker. |
Мисс Уотсон оставила для меня билет... |
Watson was able to explain the aspects of human psychology through the process of classical conditioning. |
Уотсон сумел объяснить аспекты человеческой психологии через процесс классической обусловленности. |
Roy Watson as Jules Deveroux, envious owner of the Consolidated Lumber Company. |
Рой Уотсон - Жюль Дэверукс, владелец консолидированной Компани Ламбер. |
Watson told Krenwinkel and Van Houten to take Mrs. LaBianca into a bedroom and kill her. |
Уотсон приказал Кренуинкел и Ван Хаутен отвести миссис ЛаБьянка в спальню и убить её. |
Watson helps Sir Henry back to Baskerville Hall. |
Уотсон сопровождает сэра Генри в Баскервиль-Холл. |
Originally, Watson was drawn into molecular biology by the work of Salvador Luria. |
Первоначально Уотсон работал в молекулярной биологии под руководством Сальвадора Лурии. |
"Donald Watson - Founder of veganism and the Vegan Society". |
Дональд Уотсон - основатель «Веганского общества». |
Watson is a graduate of Washington High School in Kansas City, Kansas. |
Уотсон - выпускник школы Вашингтон в Канзас-Сити, штат Канзас. |
Watson said, It's a tough situation we are in. |
Уотсон сказал: «Это сложная ситуация для нас. |
Prior to publication of the double helix structure, Watson and Crick had little direct interaction with Franklin herself. |
До публикации структуры двойной спирали Уотсон и Крик мало взаимодействовали с Франклин. |
You've rather shown your hand there, Dr Watson. |
Вы раскрыли свои карты, доктор Уотсон. |
This is an old mate of mine, John Watson. |
Это мой старинный друг, Джон Уотсон. |
In 1956, Watson accepted a position in the Biology department at Harvard University. |
В 1956 году Уотсон вступил в должность в отделе биологии Гарвардского университета. |
Now, I had a suspect in the Adena Watson case. |
У меня был подозреваемый по делу Адены Уотсон. |
Watson used to get five times this much every month. |
Уотсон получал в пять раз больше каждый месяц. |