Kevin's watching me. |
Кевин следит за мной. |
That man was watching the house. |
Этот человек следит за домом. |
The police are watching you. |
Полиция следит за вами. |
Is SO15 watching the house? |
СО 15 следит за её домом? |
ISB is watching her. |
ИСБ следит за ней. |
Who's watching the restaurant? |
Кто следит за рестораном? |
Someone's watching us. |
Кто-то следит за нами. |
Her Majesty is still watching you |
Её Величество все еще следит за Вами. |
Is Frank still watching her? |
Фрэнк еще следит за ней? |
Who's watching the temperature gauge? |
Кто следит за температурой? |
There's somebody out there watching the house. |
Кто-то следит за домом. |
The police are watching you. |
Полиция следит за тобой. |
Never stops watching the trial. |
Постоянно следит за судом. |
Devon's watching her again. |
Дэвон снова следит за ней. |
Who's watching Prince Charming? |
Кто следит за прекрасным принцем? |
Our guy's watching you. |
Наш парень следит за тобой. |
Garritty's here watching us. |
Гарритти здесь следит за нами. |
Because he's watching us. |
Потому что он следит за нами. |
Who is watching you? |
Кто-нибудь следит за тобой? |
He's watching her like a hawk. |
Следит за ней как ястреб. |
Is anybody watching this guy? |
Кто-нибудь следит за этим парнем? |
Whosever after us will be watching it. |
Кто бы за нами не гнался, наверняка следит за блогом. |
We've got the fox watching the henhouse here. |
Это как лиса, которая следит за курятником. |
The European Union is closely watching the six-party talks aimed at resolving the current crisis relative to North Korea's nuclear programme. |
Европейский союз внимательно следит за переговорами с участием шести сторон, направленными на урегулирование нынешнего кризиса, вызванного северно-корейской ядерной программой. |
It is while he is standing watching his yellow stream slither sluggishly away along the gully that he conceives his scheme. |
И тут, пока он следит за желтоватой струйкой, неохотно стекающей в водосток, в голове у него возникает план. |