Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Следит за

Примеры в контексте "Watching - Следит за"

Примеры: Watching - Следит за
If you get my wife away from whoever the general's got watching her I'll get you Scylla. если вы можете помочь моей жене исчезнуть так как Генерал пристально следит за ней Я верну вам сциллу
Mr. Owada (Japan): As a country which has been promoting the peace process in the Middle East through its active participation in the multilateral talks, Japan has been watching with grave concern the recent deterioration in the peace process. Г-н Овада (Япония) (говорит по-английски): Будучи страной, которая содействует укреплению мирного процесса на Ближнем Востоке путем активного участия в многосторонних переговорах, Япония с чувством глубокой озабоченности следит за происходящим в последнее время ухудшением положения в рамках мирного процесса.
Responsibility for the future of Myanmar rested with the Government and people of Myanmar, and the world was watching closely to see how that responsibility would be exercised in the interest of all the people. Ответственность за будущее Мьянмы принадлежит правительству и народу этой страны, и весь мир внимательно следит за тем, чтобы эта ответственность осуществлялась в интересах всего народа Мьянмы.
The World Bank was watching to see whether the United States would continue to depend on domestic consumer spending to fuel its economy, or whether China would continue its reliance on exports as its economic engine. Всемирный банк следит за тем, будут ли Соединенные Штаты и в дальнейшем подпитывать свою экономику за счет внутренних потребительских расходов и будет ли Китай и впредь строить свою экономику на экспорте.
Or who's watching them. Или что увидели те, кто следит за этими камерами.
There's somebody watching us. Кто-то следит за нами.
He's watching me. Этот парень следит за мной.
Nobody's watching the sky. Никто не следит за небом.
Anybody watching these monitors? Кто-нибудь следит за мониторами?
Big brother's always watching you. Большой брат следит за тобой.
The whole world is watching the embassy. Весь мир следит за посольством.
Somebody's watching us. Кто-то следит за нами.
Like someone was watching me. Как будто кто-то следит за мной.
That guy is watching us. Тот парень следит за нами.
There's someone watching you. Кто-то следит за тобой.
Who's watching me? Кто следит за мной?
Someone out there is watching me Кто-то следит за мной.
Tatoeba is watching you. Татоэба следит за тобой.
Someone is watching Tom. Кто-то следит за Томом.
The CIA is watching you. ЦРУ следит за тобой.
I have a man watching Sayid. Мой человек следит за Саидом.
Lieutenant governor's watching it very closely. Вице-губернатор следит за расследованием.
Who's watching the herd? Кто следит за оленями?
Nobody's watching the skies. Никто не следит за небом.
And who's watching the watchmen? И кто следит за смотрителями?