Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Наблюдать за

Примеры в контексте "Watching - Наблюдать за"

Примеры: Watching - Наблюдать за
There's surrogacy, but Monica's dreamt her whole life of carrying a child and she just felt that watching a surrogate would be too hard for her. Возможен суррогат, но Моника всю жизнь мечтала выносить ребёнка и она считает, что наблюдать за суррогатной матерью будет слишком тяжело.
Do they like watching people in the bathroom? Им нравится наблюдать за людьми в ванной?
Well, I've always enjoyed watching Ryan train. мне всегда нравилось наблюдать за его тренировками.
Why would our target be watching? Зачем нашему объекту наблюдать за этим?
I love watching you, Will. Мне нравится наблюдать за тобой, Уилл
As I said when I opened the debate on 17 September, the world will be watching us closely. Как я отмечал в своем вступительном заявлении, когда я открывал наши прения 17 сентября, мир будет внимательно наблюдать за нами.
Close to the entry had been erected an obelisk (called the Sardinian Betile) that symbolized the spirit of the ancestor probably watching over the dead. Близко к вступлению был возведен обелиск (называется Сардинии Betile), что символизирует дух предков, вероятно, наблюдать за мертвого.
It's like watching lady gaga set fire to a piano! Это как наблюдать за тем, как Леди Гага поджигает пианино!
I'll be there, day and night, watching. Я буду рядом, буду наблюдать за тобой днем и ночью.
I haven't got anything on you yet, but I'm going to keep watching. У меня на вас пока ничего нет, но я буду наблюдать за вами.
Now, if you keep watching the solution, what you'll notice as the water evaporates is that crystals start to form. Если наблюдать за раствором, можно заметить, как по мере испарения воды начинают формироваться кристаллы.
Why would we be watching his house? Зачем нам наблюдать за его домом?
watching the audience is fun already. Наблюдать за публикой - уже удовольствие.
It was like watching an ape return to its cage and finding there was an apple and a banana. Это как наблюдать за гориллой, которая нашла у себя в клетке яблоко и банан.
It will not be possible to restore peace and security in Somalia by watching passively the deteriorating security, humanitarian and human rights situation. Если пассивно наблюдать за ухудшением ситуации в гуманитарной сфере, в области обеспечения безопасности и прав человека, восстановить мир и безопасность в Сомали не удастся.
The stars will be watching us, and we will show them what it is to be a thin crescent moon. Звезды будут наблюдать за нами, и мы покажем им как же это - быть тонким полумесяцем.
And you know, you'd think I'd get tired of watching, but... I never do. И знаешь, можно было бы подумать, что мне надоест наблюдать за этим, но это не так.
Shouldn't you be watching Lexi? Разве ты не должен наблюдать за Лекси?
Don't you think it's possible that he's watching us? Думаешь, он может наблюдать за нами?
like, "I'll be watching, Willamina!" "Я буду наблюдать за тобой, Вилламина!"
The advantage of speaking for the first time during the second half of the session is that those words of congratulation cannot be considered a mere formality, since we have had the benefit of watching you work over the past three weeks. Когда первое выступление приходится на вторую половину сессии, оно имеет то преимущество, что эти слова признательности нельзя рассматривать как чистую формальность, поскольку мы уже имели возможность наблюдать за Вашей работой в течение прошедших трех недель.
As of today, I'm going to be watching you all like a hawk! Сегодня, я собираюсь наблюдать за всеми вами, как ястреб!
I say, 'What's so exciting about watching some fat manager think? ' Я говорю, 'Что тут такого интересного, наблюдать за мыслями толстого тренера?
I should have had the villa watched day and night... rather than watching the financial advisor. Надо было наблюдать за этой виллой день и ночь, вместо того чтобы следить за поверенным.
Did you think I wouldn't be watching? Ты думал, я не буду наблюдать за тобой?