Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Наблюдать за

Примеры в контексте "Watching - Наблюдать за"

Примеры: Watching - Наблюдать за
You were supposed to be watching her. Вы должны были наблюдать за ней.
Being tied up, watching you with other women. Быть связаным, наблюдать за тобой с другими женщинами.
You got tired just watching her. Вы устали просто наблюдать за ней.
It's really useful watching you every night. Очень полезно наблюдать за тобой всю ночь.
To have the privilege of watching them. Мы имели привилегию наблюдать за ними.
I've especially enjoyed watching you lead this crusade against human trafficking. Мне особенно нравится наблюдать за твоим крестовым походом против торговцев людьми.
Every line ends with "I'll be watching you." Каждая строчка заканчивается словами "Я буду наблюдать за тобой".
I like watching other people work. Мне нравится наблюдать за работой других людей
Just tell me when, and you can keep sitting there, watching me have all the fun you're not having. Просто скажи мне когда и ты можешь продолжать сидеть тут Наблюдать за мной должно быть весело, ты не находишь.
You know, I love watching you and your little drama... it's kind of... what passes for entertainment around here. Знаешь, я люблю наблюдать за тобой и твоей драмой - это типа... считается здесь развлечением.
It's so interesting watching this process unfold. Так интересно наблюдать за всем этим процессом!
And watching them in bed is like watching when the mechanics in the white suits workin' on a Porsche. И наблюдать за ними в постели - все равно, что наблюдать за шоферами в белых костюмах, полирующими Порше.
Like... Like watching a different person who couldn't see me or hear me. Как... как наблюдать за другим человеком, который не видит и не слышит меня.
And I'll be with your family watching. Мы с твоей семьей будем наблюдать за тобой отсюда
Have you ever noticed, watching him do anything practical, it's like watching an orangutan? Наблюдать, как он делает что-то практичное, это как наблюдать за орангутаном? Вот!
There is nothing better than watching a man buying a Bar Mitzvah card trying to change the Star of David into a heart. Нет ничего лучше, чем наблюдать за мужиком, купившим открытку на Бармицву, и пытающимся сделать из звезды Давида сердечко.
Does your sister like whale watching, by any chance? А ваша сестра случайно не любит наблюдать за китами?
So he'll be watching us? Так он будет наблюдать за нами?
it's like watching a figure skater fall. это как наблюдать за падающим фигуристом.
Maybe you'd have fun watching her, right? А может тебе понравится наблюдать за ней, верно?
You know maybe he freed you because he has fun watching you run wild seeking revenge Знаешь может он освободил тебя потому что ему нравилось наблюдать за тобой исходящим яростью в поисках мести
So four years ago, we started following these at night and watching to see if we could figure out when they spawn in Curaçao. Четыре года назад мы начали наблюдать за ними по ночам, чтобы поймать момент, когда они производят потомство на Кюрасао.
I'm getting a little tired of sitting around watching you but I can't seem to pull myself away. Я слегка устал сидеть тут и наблюдать за тобой, но, кажется, я уже не смогу оторваться.
Our friends like him very much... almost as much as they like watching you play. Нашим друзьям он очень нравится... почти так же, как наблюдать за твоей игрой.
And they couldn't have just been watching us, not with what we were doing. И они не могли просто наблюдать за нами, ни за тем, что мы делали.