| I've been watching you since you started seeing my son, and you've been getting closer and closer to finding out the shocking truth about clark kent. | Я наблюдал за вами с тех пор, как вы начали встречаться с моим сыном, и вы подбирались все ближе и ближе к шокирующей правде о Кларке Кенте. |
| Her chasing those bubbles and... and that duck that took her whole piece of bread, and she followed him into the water, and-and... and watching her eyes watch the sunset, and... | Как она лопала те пузыри и... и как утка выхватила у неё весь кусок хлеба, а она последовала за ним в воду, и... и как наблюдал за её глазами, провожающими закат, и... |
| Did you see anyone in the vicinity of your car, or maybe somebody watching you in the home or on the street? | Вы видели кого-то около машины, может кто-то наблюдал за вами в "Маяке" или на улице? |
| For instance, somebody she was seeing mad... or somebody perhaps watching her or following her? | Например, видел её кто-нибудь вне себя... или кто-нибудь наблюдал за ней или следил за ней? |
| Miss Pratt, forgive me for being so forthright, but I have been watching the town through my window, and I feel I know you, and I know that these are perilous times for you. | Мисс Пратт, простите за такую прямоту, но я наблюдал за городом через своё окно, и чувствую, что знаю вас, и знаю, что вы сейчас в рискованном положении. |
| Watching this Venezuelan priest who puts his sermons online. | Наблюдал за этим венесуэльский священник который ставит свои проповеди в Интернете. |
| Watching Cassie and Dev in the OR... | Я наблюдал за Кэсси и Девом в операционной... |
| Someone was watching them? | Кто-то наблюдал за ними? - И сейчас наблюдает. |
| I was right there watching. | Я там был и наблюдал за этим. |
| Stuart was inside watching me. | Стюарт был внутри, наблюдал за мной. |
| You were watching her. | Ведь ты на самом деле наблюдал за ней. |
| This might sound like a strange question, But have you ever noticed anyone watching her In your coffee shop, observing her? | Возможно, странный вопрос, но ты не замечал, никто за ней не следил в кофейне, не наблюдал за ней. |
| I was watching this crowd of monks and nuns, many of which I had just interviewed, and heard their stories, and I watched their faces, | я смотрел на эту толпу монахов и монахинь, со многими из них я только что беседовал, знал их истории, и я наблюдал за их лицами. |
| Watching you do all this makes me wonder... | Пока я наблюдал за твоими исследованиями, мне стало интересно... |
| He's watching her sleep. | Он наблюдал за ней, когда она спала. |
| And I was watching Lear. | Еще! И я наблюдал за Лиром. |
| I saw you watching them | Я видела, как ты наблюдал за ними. |
| He's been watching us. | Он наблюдал за нами. |
| I saw you watching me. | Ты наблюдал за мной. |
| I've been watching it. | Я наблюдал за ним. |
| I was watching the filming. | Я наблюдал за съёмками. |
| Gatsby was always watching me. | Гэтсби постоянно наблюдал за мной. |
| I've been watching you a while. | я долго наблюдал за тобой. |
| Been watching him for weeks. | Я наблюдал за ним неделями. |
| Somebody is watching us. | Кто-то наблюдал за нами. |