Английский - русский
Перевод слова Warm
Вариант перевода Теплое

Примеры в контексте "Warm - Теплое"

Примеры: Warm - Теплое
It appears that our slithering friend has found another warm and cozy hiding spot. Похоже, наш скользкий друг нашел другое теплое и уютное местечко
And who would light a fire on such a warm morning? И кто станет зажигать камин в такое теплое утро?
I could squeeze you until you popped like warm champagne and you'd beg me to hurt you just a little bit more. Я могла сжимать тебя, пока ты не выстрелишь как теплое шампанское... и ты бы умолял меня сделать тебе еще немного больнее.
But sometimes it's as warm as a bowl of soup. ... Already know Но иногда оно такое же теплое, как тарелка супа.
It's like going away on holiday to a nice, warm, foreign place, like- like Italy. Это как уехать куда-нибудь в отпуск в теплое место, например, в Италию.
I wonder if I shall ever see the warm sun of Italy again. Интересно, увижу ли я снова теплое солнце Италии?
He's still pining, and I'm just some pale substitute keeping Katja's space warm in the bed until he can win her back. Я имею в виду, чего доброго... он до сих пор сохнет по ней, а я всего лишь жалкий заменитель, который караулит ее теплое местечко в постели, до тех пор пока он не вернет ее.
You know, her grateful tears, her welcoming embrace, her warm breath. Ну, знаете, о ее слезах благодарности, как, как она обнимет вас от счастья, как вы ощутите ее теплое дыхание.
The same way I get this warm feeling when I hear you both locked in passion every night Это похоже не мое теплое чувство, когда я слышу вас в комнате поглощенных страстью каждую ночь
When does that warm and glowy feeling from doing the right thing kick in? Когда же я почувствую это теплое, жаркое чувство от того, что я поступила правильно?
Well, you were the one who said if we didn't have a signature cocktail, we might as well serve warm beer out of a hobo's sock. Ты же сам сказал, если у нас не будет оригинальных коктейлей, с таким же успехом можно можно раздавать теплое пиво в пакетах.
And the sea may look warm to you, babe И теплое море - для тебя лишь,
It's not soft. It's not warm. Оно не мягкое, не теплое.
Finally, the Forum expressed its gratitude to the Government and people of Thailand for the warm and generous hospitality extended to the participants and the excellent facilities provided, which created a conducive atmosphere for a productive exchange of views. В заключение, участники Форума выразили признательность правительству и народу Таиланда за оказанное им теплое и щедрое гостеприимство и предоставленные прекрасные условия, создавшие благоприятную атмосферу для продуктивного обмена мнениями.
We express our gratitude to Her Excellency Ms. Mireya Moscoso, President of the Republic of Panama, and to the Panamanian people for the warm and friendly hospitality extended to us in Panama City. Мы выражаем признательность президенту Республики Панамы Ее Превосходительству г-же Мирейя Москосо, а также панамскому народу за оказанное нам в городе Панама теплое и любезное гостеприимство.
We thank the people and the Government of Mexico for their warm and friendly welcome at this, our first such meeting in Latin America. Distr. Мы выражаем признательность народу и правительству Мексики за их теплое и дружественное гостеприимство в ходе этой нашей первой такой встречи в Латинской Америке. Distr.
In most of the Central American and some Caribbean countries, the warm ocean current caused severe drought; in South America, it was excessive rainfall that disturbed economic activities. В большинстве стран Центральной Америки и в некоторых странах Карибского бассейна это теплое морское течение вызвало сильную засуху; на юге же континента национальная экономика пострадала от чрезмерных дождей.
The only thing your dream is telling you is that you should be drinking warm milk before bed. Единственное, что говорят твои сны то, что тебе стоит пить теплое молоко на ночь.
And, this festive emotion moves me to first thank you, thank you sincerely, for your warm attendance. И эта праздничная радость дает возможность сначала поблагодарить вас, поблагодарить вас искренне, за ваше теплое присутствие.
But under that gristle and icy exterior, does a warm heart beat? Может, под этой ледяной личиной бьется теплое сердце?
Somewhere warm, somewhere quiet, somewhere where I can think and read and write Где-то теплое, где-то тихо, где-то, где я могу думать и читать и писать
All I can offer you is some good company, warm sun, and lots of wild passion because the truth is I think you're a breathtakingly beautiful woman. Всё что я могу тебе предложить это хорошую компанию, теплое солнце, и много дикой страсти потому что правда в том, что я считаю тебя невероятно красивой женщиной.
I want to spend a whole night with you... to feel your soft warm body close to mine all night. Я хочу провести всю ночь с тобой, чувствовать твое мягкое, теплое тело рядом со своим всю ночь.
There was a monastery, and the monks gave me a nice, warm place to sleep, some soup, Там был монастырь и монахи дали мне милое, теплое место для сна, немного супа,
The relatively warm Valais (for Switzerland) sunshine is ideal for growing strawberries, apricots, asparagus, and the wine grapes which grow on the adjacent hills and steep slopes. Относительно теплое солнце Вале (для Швейцарии) является идеальным для выращивания клубники, абрикосов, спаржи, винограда, которые растут на прилегающих холмах и крутых склонах.