| I think it looks nice, 'cause she's very warm. | По-моему, выглядит мило, очень теплое изображение. |
| You keeping Gotham warm for me? | Держишь там в Готэме теплое местечко для меня? |
| I'm really just keeping the seat warm. | На самом деле я только придерживаю теплое местечко. |
| Set amidst a tropical landscape of lush greenery, mountains and the warm Andaman Sea, Bhu Nga Thani Resort and Spa offers luxurious accommodation with warm Thai hospitality. | Спа-курорт Bhu Nga Thani расположен среди тропического ландшафта с пышной растительностью, горами и теплым Андаманским морем. Отель предлагает роскошные номера и теплое тайское гостеприимство. |
| Have you tried a warm peritoneal lavage or even a continuous bladder lavage with warm fluids? | Что если попробовать теплое брюшинное промывание или непрерывно промывание мочевого пузыря теплыми жидкостями? |
| So petter beware, that warm body on your lap just might be ready to destroy your tender vittles. | Так что будьте в курсе, что теплое тельце на ваших коленях может уничтожить ваши жизни. |
| Not as good as a warm body in your bed, but it'll just have to do till I see you again. | Не то что теплое тело в твоей кровати, но поможет, пока вновь не встретимся. |
| So when she only hears your voice, she still gets that warm feeling that tells her it's you. | Поэтому, когда она только слышит ваш голос, в ней все еще просыпается теплое чувство, которое говорит ей, что это вы. |
| Spring is mild, summer is warm, autumn - cool and sunny, and winter - not very cold, with snowfalls on the high mountains. | Весна мягкая, лето теплое, осень - прохладная и солнечная, а зима - не очень холодная со снегопадами в высоких горах. |
| Centrally located at the heart of the Golden Triangle of Kuala Lumpur City, Melia Kuala Lumpur offers elegantly furnished rooms with warm and attentive service and convenient transport links. | Расположенный в самом центре "золотого треугольника" Куала-Лумпура отель Melia Kuala Lumpur предоставляет элегантно обставленные номера, теплое внимательное обслуживание и удобное транспортное сообщение. |
| Not because the vibrations soothe affection, not as warm and gentle feelings of love, but later I was, just a routine full inspires. | Не потому, что колебания успокаивают любовью, а не как теплое и нежное чувство любви, но потом я была просто обычной полной вдохновляет. |
| The only thing your dream is telling you is that you should be drinking warm milk before bed. | Твой сон всего лишь говорит о том, что ты должна пить теплое молоко перед сном. |
| Even if you have a warm apparently helps to surround yourself with as many layers as possible. | Даже если у вас есть теплое пальто, вы очевидно сможете укутать себя так тепло, насколько это возможно. |
| Did you pack something warm for your trip to the moral high ground? | Ты не забыл упаковать что-нибудь теплое для твоего путешествия к вершинам морали? |
| Tried a glass of warm milk? | Пробовал пить теплое молоко перед сном? |
| Didn't that warm milk make you sleepy? | То теплое молоко, не сделало тебя сонной? |
| May the sun shine warm upon your face | А теплое солнце - светит в лицо. |
| Isn't there a warm place nearby? | Здесь же есть поблизости теплое место? |
| And the sea there is so warm you can swim in it. | А море теплое, можно купаться круглые сутки. |
| Shouldn't I think that all around me is warm? | Означает ли это, что все окружающее теплое? |
| They also expressed their sincere thanks to the government and people of Switzerland for hosting the Workshop and for their warm and generous hospitality. | Они также выразили искреннюю благодарность правительству и народу Швейцарии за проведение у себя семинара и за их теплое и щедрое гостеприимство. |
| This is a warm and wholehearted welcome that comes from all those whose hearts and minds were captured by the heroism of a resolute people. | Это теплое и сердечное приветствие со стороны тех, сердца и умы которых неизменно были с этим решительным народом, проявлявшим героизм. |
| Actually, Sister, if could just pass me that warm towel... KITTY WHIMPERS Now pant for me, Kitty. | Вообще-то, Сестра, если бы вы могли просто подать мне теплое полотенце... Теперь дышите, Китти. |
| I just need something warm to cuddle at night! | Мне просто нужно что-то теплое, чтобы обнимать ночью |
| A growing nose, or perhaps a warm sensation in the trouser region? | Растущий нос, или возможно теплое ощущение в районе паха? |