Английский - русский
Перевод слова Warden
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Warden - Начальник"

Примеры: Warden - Начальник
Don't take it personally, Warden. Не стоит принимать это на свой счет, начальник.
Warden, I'm not going to be able to cooperate. Начальник, я не собираюсь сотрудничать.
Warden, we're here to help however we can. Начальник, мы готовы помочь как только сможем.
Warden James saw fit to loosen the leash as far as meals. Начальник Джеймс посчитал нужным ослабить им поводки для приема пищи.
Warden Grier, one of my men is inside. Начальник, один из моих людей внутри.
Warden, you and Officer Bellick can step out into the hallway. Начальник, вы и офицер Бэллик можете выйти в коридор.
Now, let's get this show on the road, Warden. А теперь, начальник, начинай шоу.
Warden Vargas, this is my team of doctors. Начальник Варгас, это моя команда врачей.
Warden, I had your permission to wear that. Начальник, вы разрешили мне носить это.
Warden, if this is about me fighting in the yard, it... Начальник, если это из-за драки, то...
The Warden will be transferring you back to general population. Начальник переведет вас назад к остальным заключенным.
Forgive me, Warden Tate, but this is a prison we're talking about. Простите, начальник Тэйт, но мы же говорим о тюрьме.
I know, Warden, sir, but she just got here. Я знаю, начальник, сэр, но она только что приехала.
Sorry to interrupt you on your Saturday, Warden, but I need some help. Простите, что беспокою вас в субботу, начальник, но мне нужна ваша помощь.
If the sentenced person has filed a written complaint against the decision to the Ministry of Justice, the warden is obliged to submit this complaint, together with the relevant documentation and decision, to the Ministry of Justice. Если осужденный подает письменную жалобу на решение министерства юстиции, начальник тюрьмы обязан препроводить эту жалобу вместе с соответствующей документацией и решением в министерство юстиции.
Prior to pronouncing the severest penalty of solitary confinement, the warden must obtain a doctor's opinion as to whether the punished person is psychologically and physically capable of enduring solitary confinement. Прежде чем принять самую суровую меру наказания, которой является одиночное заключение, начальник тюрьмы должен получить заключение врача относительно того, способно ли наказуемое лицо с психической и физической точек зрения вынести одиночное заключение.
No prison warden may admit a person without a signed order from the competent authorities, nor may he detain a person beyond the term specified in such an order; Ни один начальник тюрьмы не может принимать в нее какое-либо лицо без подписанного распоряжения компетентных органов, а также задерживать в ней это лицо после истечения сроков, указанных в распоряжении;
I'm Warden Lewis. I run this facility. Я смотритель Льюис, начальник этого учреждения.
I'll carry on stealing, Warden. Снова буду воровать, господин начальник.
Warden Gentles had convinced his granddaughters' teacher to mount New Warden Начальник Варден убедил учительницу своей внучки поставить "Нового начальника"
Cracked skull is all, Warden. Трещина в черепе всего-то, Начальник.
Warden, watch your head getting in the - well... Начальник, берегите голову, когда будете садиться в...
I need a shower, Warden. Мне бы душ принять, начальник.
Warden, you sound like my dad before I went to prom. Начальник, вы говорите как мой отец перед тем, как мне пойти на выпускной бал.
If you'd like me to stop, Warden... Если хотите, чтобы я остановился, начальник...