Английский - русский
Перевод слова Warden
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Warden - Начальник"

Примеры: Warden - Начальник
The warden's a fair enough man, but he's one of them. Начальник - достаточно неплохой человек, но он - один из них.
Well, warden, we profiled this was the work of a group. Начальник, согласно профилю, здесь работала группа.
They told me the warden wanted to talk to me. Мне сказали, что со мной хочет поговорить Начальник.
And the warden won't order me one. Но начальник мне такой не заказал.
The warden knows you're helping us out with the case. Начальник знает, что ты помогаешь нам с делом.
The warden over at Fox River called, asked to be kept in the loop. Начальник Фокс Ривер просил, чтобы его держали в курсе.
If you don't help me, the warden'll get it all. Если ты не поможешь, начальник получит всё.
Ann Cusack as Theresa Porter, the new warden of Shawshank and Dale Lacy's successor. Энн Кьюсак - Тереза Портер, новый начальник Шоушенка и преемница Дейла Лэйси.
Mrs. Soffel, the warden says to put him in. Миссис Соффэл, начальник приказал увести его.
One day the warden tells me I can't see them anymore. Однажды начальник сказал, что я больше их не увижу.
Minton, warden wants to see you. Минтон, начальник ждет тебя, вставай.
The warden said the price went up. Начальник сказал, что цена поднялась.
Not if a prison warden sets it up overnight. Нет, если начальник тюрьмы провернёт это быстро.
So the warden comes over and he says, Bad news. И тут начальник говорит: Плохие новости.
She told me that the warden missed his last mandatory drug screening. И она мне сказала, что начальник пропустил свою последнюю проверку.
Hell, warden, they'd like to see me make it. Черт, начальник, им придется увидеть как я удираю.
Clear all this out before the warden gets back. Убрал это все, пока начальник не вернулся.
Not long after the warden deprived us of his company I got a postcard in the mail. Вскорости, после того как начальник лишил нас своего общества... я получил открытку по почте.
With all due respect, warden, I'm a thief. При всем уважении, Начальник, я - вор.
The pork chops were perfect, warden James. Свиные отбивные были великолепны, начальник Джеймс.
All right, remember what the warden said. Так, начальник разрешил только пару снимков.
Hello, warden, thank you for calling. Привет, начальник, спасибо за звонок.
Man, I like it when you lay it down, warden. Мне нравится ваша серьезность, начальник.
The warden tells me you've got quite a group here. Начальник сказал, ты тут банду сколотил.
Does this mean the warden is back? Это значит, что начальник вернулся?