Английский - русский
Перевод слова Warden
Вариант перевода Охраны

Примеры в контексте "Warden - Охраны"

Примеры: Warden - Охраны
The warden's office granted me "priority visitor access". Служба охраны предоставила мне "посещения вне очереди".
Jake just got a call from the warden. Джейку только что звонили из охраны.
Conduct of annual warden training and security-related tabletop exercises Проведение ежегодных учебных занятий и штабных тренировок, посвященных вопросам охраны
Hello, I am trying to reach the Executive Assistant or the Assistant Warden, please. Здравствуйте, я пытаюсь дозвониться до исполнительного ассистента или помощника охраны, пожалуйста.
I'm Deputy Warden McPherson, gentlemen. Я замначальника охраны Макферсон, джентльмены.
On 18 November 2013, the Ri'ayah School bus was attacked, killing one teacher and one warden. 18 ноября 2013 года было совершено нападение на школьный автобус, принадлежащий школе Риайя, в результате чего был убит один учитель и один сотрудник охраны.
Together with Brendan McFarlane and Pat McGeown, he made an attempt to escape in 1978 dressed as a prison warden, but they were caught before they reached the prison perimeter. Вместе с Бренданом Макфарлейном и Пэтом Макгьюном Ларри попытался сбежать в очередной раз в 1978 году, переодевшись в униформу тюремной охраны, но всех троих опять поймали, не дав им добраться даже до границ тюрьмы.
Through the conduct of warden training including other United Nations entities Проводились учебные занятия, посвященные вопросам охраны, в том числе с участием других структур Организации Объединенных Наций
Through warden training and crisis management team training Путем проведения групповых учебных занятий по вопросам охраны и управления кризисными ситуациями
In Colombia, the alternative development programme - with UNODC support - expanded the family forest warden initiative and supported licit crop cultivation and the sustainable management of forests. В Колумбии в рамках программы альтернативного развития, осуществляемой при поддержке со стороны ЮНОДК, были расширены инициативы в отношении охраны лесных массивов на основе семейного подряда и поддержки культивирования не запрещенных к возделыванию растений, а также рационального использования лесных ресурсов.
It wasn't bribing the guards, blackmailing the warden, or waiting two years in that hole to put this whole thing together. Это был не подкуп охраны, не шантаж смотрителя, или ожидание в течении 2 лет в той дыре, чтобы это все встало на свои места.
Conduct of annual warden training and security-related tabletop exercises for 39 inter-agency national wardens and deputy wardens Проведение ежегодной учебной подготовки инспекторов охраны и штабных тренировок, посвященных вопросам безопасности, для 39 межучрежденческих национальных инспекторов охраны и их заместителей
Through the conduct of warden training, including for other United Nations entities; and tabletop exercises on crisis management involving all mission components, in relation to the aviation emergency rescue plan Проводились учебные занятия для инспекторов охраны, в том числе для других структур Организации Объединенных Наций, а также штабные тренировки, посвященные регулированию кризисных ситуаций, с участием всех компонентов миссии в связи с планом аварийно-спасательных работ с применением авиасредств
The safety and security workplace programme was maintained through, inter alia, monthly safety committee meetings, 230 fire and safety inspections, 56 floor warden briefings, 1 fire and building evacuation drill and 4 fire safety training sessions Программа обеспечения охраны и безопасности на рабочих местах осуществлялась посредством проведения, в частности, ежемесячных заседаний комитета по безопасности, 230 пожарных инспекций и инспекций по вопросам безопасности, 56 брифингов для ответственных за противопожарную безопасность на этаже, 1 учебной эвакуации и 4 учебных занятий по пожарной безопасности
Head guard, recruited by Warden Lillstrom. Начальником охраны, назначенным надзирателем Лилстром.
I know the warden. Я знаком с начальником охраны.
Prison and Court Warden Force Union Союз работников системы тюремной охраны и судебной стражи
Also a special warden was posted there to guard and maintain the palantír. Также там был оставлен специальный страж для охраны палантира.
The game warden who should have been held responsible for not alerting or requesting protection is already dead. Егерь парковой службы, которого можно было бы обвинить в том, что он не предупредил об опасности и не запросил охраны, уже мертв.
Conduct of 2 information sessions, annual warden training and tabletop exercise on reception/relocation of other United Nations missions and country teams to Cyprus Проведение 2 информационных сессий, ежегодных учебных занятий, посвященных вопросам охраны, и учебных занятий, посвященных вопросам приема/перевода других миссий и страновых групп Организации Объединенных Наций на Кипр