Примеры в контексте "Wanting - Хочет"

Примеры: Wanting - Хочет
Other people wanting what's mine. Кое-кто хочет того, что моё.
I hate Bay for wanting to get to know him. Я ненавижу Бэй за то, что она хочет узнать его.
Bridget later comes wanting Walden back but he declines her wanting Zoey instead. Позже Бриджит хочет вернуть Уолдена назад, но он отказывает ей, предпочтя Зоуи.
For wanting to come here, for wanting a quality education. Ведь он пришел сюда, ведь он хочет качественное образование.
It can be perhaps two tribal leaders both wanting to make peace, but neither wanting to be the one to begin it. Это могут быть два вождя, которые хотят заключить мир, но ни один из них не хочет начинать переговоры первым.
And she's just wanting to show you respect as the leader of your family. И она всего лишь хочет показать свое уважение к тебе как к главе вашей семьи.
She's mentioned wanting to do this before. Она упоминала, что тоже хочет такого.
So anyone wanting to whine about the force will have to go elsewhere. Так что если кто хочет послушать бабьи сплетни о полиции, то это не ко мне.
Bassam's been wanting to get rid of me since he got here. Басам хочет избавиться от меня с самого приезда.
I understand her not wanting to toast zack tonight, but... Я понимаю, что она не хочет идти сегодня из-за Зака, но...
He made his way from Pennsylvania to here, the whole time wanting to be seen. Он приехал сюда из Пенсильвании, хочет, чтобы его постоянно замечали.
I've got a senior partner saying don't tail her. I've got a client wanting snapshots. Старший партнёр отказывается шпионить, а клиент хочет фотографий.
He's having dinner with his other ex-wife, something about not wanting her to feel left out. Он обедает со своей второй бывшей женой, не хочет, чтобы она чувствовала себя обделенной.
Add to that my scrabble debts and my wife wanting... Добавь сюда мои долги за "Эрудит" и моя жена хочет... Нет, она нужна ей...
Imagine wanting to be a dancer and having that handicap. Хочет быть танцовщицей, а сама инвалид.
UN-Women seeks to become the employer of first choice for those wanting to make a difference for women. Структура «ООН-женщины» стремится стать самым привлекательным работодателем для тех, кто хочет улучшить положение женщин.
Not to mention the fact that she was pretty clear about never wanting to see her father again. Не говоря уж о том, что она точно никогда больше не хочет видеть своего отца.
It seemed this country was at fault for not wanting war but a just and peaceful political settlement. Казалось, наша страна сама виновата в том, что она хочет не войны, а справедливого и мирного политического урегулирования.
Or "A" wanting us to think it's Alison. Или "Э", который хочет, чтоб мы думали, что это Элисон.
Now, I understand a father wanting to protect their child. Я понимаю, что отец всегда хочет защитить своего ребёнка.
She'd upset me wanting to come live with me again. Я так расстраивалась от того, что она хочет вернуться и снова жить со мной.
There's a Jeff Malone waiting in the conference room wanting to see both of us. В конференц-зале сидит какой-то Джефф Мэлоун, и он хочет видеть нас обоих.
I mean, with everybody not wanting to go on this patrol. Я имею ввиду, для всех тех кто хочет увильнуть от патрулирования.
You know, he's mentioned wanting nieces and nephews. Он как-то упомянул, что хочет племянниц и племянников.
I can't blame Mildred for wanting what's best for Henry. Я не могу винить Милдред за то, что она хочет сделать лучше для Генри.