| Other people wanting what's mine. | Кое-кто хочет того, что моё. |
| I hate Bay for wanting to get to know him. | Я ненавижу Бэй за то, что она хочет узнать его. |
| Bridget later comes wanting Walden back but he declines her wanting Zoey instead. | Позже Бриджит хочет вернуть Уолдена назад, но он отказывает ей, предпочтя Зоуи. |
| For wanting to come here, for wanting a quality education. | Ведь он пришел сюда, ведь он хочет качественное образование. |
| It can be perhaps two tribal leaders both wanting to make peace, but neither wanting to be the one to begin it. | Это могут быть два вождя, которые хотят заключить мир, но ни один из них не хочет начинать переговоры первым. |
| And she's just wanting to show you respect as the leader of your family. | И она всего лишь хочет показать свое уважение к тебе как к главе вашей семьи. |
| She's mentioned wanting to do this before. | Она упоминала, что тоже хочет такого. |
| So anyone wanting to whine about the force will have to go elsewhere. | Так что если кто хочет послушать бабьи сплетни о полиции, то это не ко мне. |
| Bassam's been wanting to get rid of me since he got here. | Басам хочет избавиться от меня с самого приезда. |
| I understand her not wanting to toast zack tonight, but... | Я понимаю, что она не хочет идти сегодня из-за Зака, но... |
| He made his way from Pennsylvania to here, the whole time wanting to be seen. | Он приехал сюда из Пенсильвании, хочет, чтобы его постоянно замечали. |
| I've got a senior partner saying don't tail her. I've got a client wanting snapshots. | Старший партнёр отказывается шпионить, а клиент хочет фотографий. |
| He's having dinner with his other ex-wife, something about not wanting her to feel left out. | Он обедает со своей второй бывшей женой, не хочет, чтобы она чувствовала себя обделенной. |
| Add to that my scrabble debts and my wife wanting... | Добавь сюда мои долги за "Эрудит" и моя жена хочет... Нет, она нужна ей... |
| Imagine wanting to be a dancer and having that handicap. | Хочет быть танцовщицей, а сама инвалид. |
| UN-Women seeks to become the employer of first choice for those wanting to make a difference for women. | Структура «ООН-женщины» стремится стать самым привлекательным работодателем для тех, кто хочет улучшить положение женщин. |
| Not to mention the fact that she was pretty clear about never wanting to see her father again. | Не говоря уж о том, что она точно никогда больше не хочет видеть своего отца. |
| It seemed this country was at fault for not wanting war but a just and peaceful political settlement. | Казалось, наша страна сама виновата в том, что она хочет не войны, а справедливого и мирного политического урегулирования. |
| Or "A" wanting us to think it's Alison. | Или "Э", который хочет, чтоб мы думали, что это Элисон. |
| Now, I understand a father wanting to protect their child. | Я понимаю, что отец всегда хочет защитить своего ребёнка. |
| She'd upset me wanting to come live with me again. | Я так расстраивалась от того, что она хочет вернуться и снова жить со мной. |
| There's a Jeff Malone waiting in the conference room wanting to see both of us. | В конференц-зале сидит какой-то Джефф Мэлоун, и он хочет видеть нас обоих. |
| I mean, with everybody not wanting to go on this patrol. | Я имею ввиду, для всех тех кто хочет увильнуть от патрулирования. |
| You know, he's mentioned wanting nieces and nephews. | Он как-то упомянул, что хочет племянниц и племянников. |
| I can't blame Mildred for wanting what's best for Henry. | Я не могу винить Милдред за то, что она хочет сделать лучше для Генри. |