| Watched by the workers in the factory, and walking together all over the place. | Ходить кругом вместе и на виду у работников фабрики. |
| I'm tired of all this walking and hitchhiking. | Надоело мне ходить пешком, ездить автостопом. |
| How running is more important than walking. | Что выборы куда важнее способности ходить. |
| In a month, you'll be walking and I'll be armless. | Через месяц ты сможешь ходить на костылях, а у меня руки отвалятся. |
| You like walking, going to the cinema, museums. | Мама любит гулять, ходить в кино, в музей... |
| The sooner you start walking, the better. | Чем скорей начнёшь ходить, тем лучше. |
| Something about walking on egg shells. | Что-то про "ходить на цыпочках". |
| It's like walking on cotton balls. | Это как ходить по облаку из коттона. |
| So I thought I'd try the walking at night. | Я пробовала ходить с ним по ночам. |
| I'm not used to walking in the mountains. | Я не привыкла ходить по горам. |
| You're right, that is better than walking. | Вы правы, это лучше, чем ходить. |
| Ahem. No one should be walking through a dark alley without a Derek Morgan by their side. | Никому не следует ходить по темной улице без Дерека Моргана рядом. |
| It takes manpower, people walking door to door. | Нужны люди, которые будут ходить от двери к двери. |
| You'll be walking upright in no time, Peppino. | Вы будете ходить в вертикальном положении в кратчайшие сроки, Пеппино. |
| You promised me... hundreds more years of walking on the earth with my children. | Ты обещала, что я... буду сотни лет ходить по земле со своими детьми. |
| Get him walking again, I'll double what he's paying you. | Научи его снова ходить, я заплачу вдвое больше чем он. |
| Right side of his brain was keeping him walking straight. | Правая часть его мозга помогает ему ходить. |
| I'm perfectly capable of walking. | Я ещё в состоянии ходить сама. |
| For you, I'd learn walking on my hands. | Чтобы понравиться вам, я готов ходить на руках. |
| She was frail and had difficulty in standing and walking. | Она отличалась слабым здоровьем и с трудом могла стоять и ходить. |
| They start walking, so you childproof every inch of your house. | Они начинают ходить, и ты ради них переделываешь весь дом. |
| Can't have him walking about. | Такой по земле ходить не должен. |
| Let me guess - your brother got you up and walking again. | Дайте угадаю, ваш брат вернул вам способность ходить. |
| Since I am a letter carrier here in Denver I'm used to walking every day. | Как я работаю почтальоншей здесь, в Денвере, я привыкла всегда ходить пешком. |
| Since the accident he had suffered memory loss and had difficulties walking and moving his right hand. | После аварии он страдал потерей памяти, с трудом мог ходить и двигать правой рукой. |