Английский - русский
Перевод слова Walking
Вариант перевода Прогулка

Примеры в контексте "Walking - Прогулка"

Примеры: Walking - Прогулка
Ally: The thing about walking alone is it allows you to reflect on the day. Прогулка в одиночестве позволяет тебе подумать о прошедшем дне.
It's easy to see that walking on flat surfaces would have been quite difficult for it. Легко заметить, что прогулка по плоской поверхности представляла для него довольно трудную задачу.
That's walking, not camping. Это прогулка, а не турпоход.
I never thought walking would be the marker for a good day. Никогда не думала, что прогулка будет показателем хорошего дня.
It's not just walking down the aisle. Это тебе не прогулка к алтарю.
Sometimes there are events born out of human ingenuity and courage like discovering fire, or inventing the Internet, or walking on the moon. Иногда происходят события, рождённые благодаря человеческой находчивости и смелости: открытие огня или изобретение интернета, или прогулка по Луне.
It's like walking on fresh snow. Это как прогулка по свежему снегу.
So, how did your walking go? Итак, как прошла твоя прогулка?
You know, you should know that walking the streets of New York blind is a recurring nightmare of mine. Знаешь, тебе стоит знать, что прогулка вслепую по улицам Нью-Йорка - мой постоянный кошмар.
Last night, walking along the beach, when we kicked off our shoes and looked up at that amazing blanket of stars... Наша вечерняя прогулка по пляжу когда мы, сбросив туфли, любовались волшебной пеленой звезд.
Kind of like walking into the past, don't you think? Эдакая прогулка в прошлое, да?
Walking in the woods, across fields or Yerba Mate Tea. Прогулка в лесу, через поля или УёгЬа Mate Чай.
Walking this track takes about two hours. Прогулка по этой трассе занимает около двух часов.
They call their theory "Dead Clade Walking." Они называют свою теорию "Прогулка Мёртвых Видов"
Walking in to my office this morning I spotted a production model on the street for the first time and decided to snap a few pics. Прогулка в моем кабинете сегодня утром я обнаружил производство модели на улице впервые, и решила поспешно несколько фото.
("Walking on the Moon" by The Police playing) "Прогулка по Луне" в исполнении Полиции
Walking from the main elevator takes an extra 90 seconds, which means your latte's 90 seconds colder. Прогулка от основного лифта занимает 90 секунд, которая подразумевает, что твой латте остывает на 90 секунд.
Walking the paths once trod by the first Australians has made me... what? Прогулка по тропам, по которым когда-то ступали первые австралийцы, сделала меня... какой?
It's cake and walking. Это пирог и прогулка.
You were right, walking helps. Ты права, прогулка помогла.
When I say it was like walking from here to San Francisco and back, I actually mean it was like dragging something that weighs a shade more than the heaviest ever NFL player. Когда я сказал, что это прогулка отсюда до Сан-Франциско, я имел в виду тащить за собой вес, сопоставимый с весом самого тяжёлого игрока НФЛ. Наши сани весили 200 кг, или 440 фунтов на каждого на начало путешествия.
Excursion and walking along the canyon (150 - 200 m. depth), visiting the rocky monastery Ţipova (the peculiar zone), monks' cells (dig in the rocks). Экскурсия + прогулка по каньону (глубина 150-200 метров), посещение скального монастыря Цыпова (аномальная зона), монашеских келий, выдолбленных в скалах.
A student living out in the middle of nowhere in New Hampshire, Jon enjoys spending time outdoors away from his monitors, whether it be walking, biking, or kayaking. Студент, живущий в середине нигде в New Hampshie, Jon'у нравится проводить время на улице, подальше от мониторов, будь то прогулка, езда на велосипеде и плавания на байдарке.
"Dead Clade Walking." "Прогулка Мёртвых Видов"
Walking from the Hotel, you can reach the Palais des Congrès in 2 minutes, Champs Elysées 8 minutes, Eiffel Tower 20 minutes, Avenue Victor Hugo (10 minutes) for "de luxe" shopping or also avenue Montaigne (20 minutes). Прогулка до Дворца Конгрессов займёт у Вас 2 минуты, до Елисейских полей - 8 минут, а до Эйфелевой башни - 20 минут. Дорогие покупки можно совершить на авеню Виктора Гюго (10 минут) или на авеню Монтень (20 минут).