| Endurance and coordination might take a while, but you should be walking within the hour. | Выносливость и координация требуют времени, но ходить ты сможешь около часа. |
| I just love me some walking, you know. | Я просто люблю ходить, понимаешь. |
| You lie about fireworks, you lie about your brother walking... | Вы лжете о фейерверке, о том, что твой брат может ходить... |
| Matthew should be walking normally by them. | К этому времени Мэтью уже будет нормально ходить. |
| Ivette would start walking when she heard the sound of the clock. | Иветта могла вставать и ходить, когда она слышала мелодию часов. |
| Okay, walking on eggshells and sitting around feeling guilty isn't a decision. | Ладно, ходить на цыпочках и чувствовать вину - это не решение. |
| We'll know I'm right if he starts walking. | Мы узнаем, прав ли я, если он начнет ходить. |
| You might practice walking without dragging your knuckles on the floor. | Вам стоит поучиться ходить на двух ногах, не опираясь кулаками об пол. |
| I have little chance to go walking. | Очень мало шансов, что я буду ходить. |
| You should be walking the main line with the rest of these lowlifes, and you know it. | Ты будешь ходить по основной линии с остальной частью этих подонков, ты это знаешь. |
| It's ugly and insecure, but they keep walking over it | Он и некрасивый, и ненадежный, но они по-прежнему продолжают по нему ходить |
| This man who ruined my son's life was out there walking free. | Человек, который разрушил жизнь моего сына, который только сейчас начал ходить самостоятельно. |
| You'll still be able to perform routine functions like walking, talking, tying your shoes. | Вы тем не менее, сможете выполнять обычные функции, такие как ходить, говорить, завязывать шнурки. |
| Need some new batteries to keep walking and talking? | Тебе не нужно батарейки сменить, чтобы и дальше ходить и болтать? |
| Stop the nervous walking, try doing some sports. | Хватит нервно ходить, попытайтесь заняться спортом. |
| I still get scared walking alone at night. | Мне до сих пор страшно ходить здесь одной ночью. |
| In primary school years, walking becomes more difficult, and children will use doorways and walls for support. | В младшем школьном возрасте ходить становится более трудно, и дети нередко используют дверные проёмы и стены для поддержки. |
| I like walking on dusty and rocky trails. | Я люблю ходить пыльными и скалистыми тропами. |
| It's like walking on a grassy plain. | Всё равно что ходить по травянистой равнине. |
| I was walking, and you were definitely still alive. | Я мог ходить, и ты определённо был жив. |
| Complicated, as in walking coma. | Сложно, как ходить в коме. |
| Man, see, I wanted to practice walking today. | Слушай, я хотел потренироваться ходить сегодня. |
| Their peripheral vision allows faster control over the process of walking. | Их периферийное зрение позволяет лучше контролировать обстановку вокруг и как следствие ходить быстрее. |
| Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. | Да, как только компьютер заражается, по экрану начинает ходить парень. |
| And then he started walking up and down the aisles, just terrorizing us. | И тогда он начал ходить по проходу взад-вперёд, просто терроризируя нас. |