Abdul nine months and almost walking. |
Абдулу девять месяцев и он уже почти ходит. |
Ambassador Delenn is walking a tightrope back home. |
Посол Деленн у себя на родине практически ходит по канату. |
When I'm falling asleep, I hear him walking back and forth. |
И засыпая, я слышу как он ходит туда-сюда. |
Like a dog walking on its hind legs. |
Как собака, что ходит на задних лапах. |
At least he's walking without crutches. |
По крайней мере он ходит без костылей. |
Every night, all alone, walking the deck. |
Каждую ночь один ходит по палубе. |
Your stage clothes are walking by themselves. |
Твоя сценическая одежда ходит сама по себе. |
What's walking about out there is no longer your brother. |
То, что ходит там, - это больше не ваш брат. |
Somebody's walking in the garden. |
Флора! Кто-то ходит по саду. |
Amy's on a phone and walking. |
Эми ходит и разговаривает по телефону. |
If somebody's walking through walls, the United States government needs to know who and how. |
Если кто-то ходит сквозь стены, правительству США необходимо знать - кто это, и как он это делает. |
His ghost is out walking in the woods. |
Это тот парень, Брауэр. Призрак ходит по лесу. |
He's been walking in circles for an hour, Cole. |
Он ходит кругами около часа, Коул. |
A cat walking on two legs. |
Где кот ходит на двух лапах. |
At least he's walking without crutches. |
Но хотя бы ходит без костылей. |
Erm... believe she's out walking with Tip. |
Полагаю, что она где-то ходит с Типом. |
People's fat has come to life and is walking through the streets. |
Жир из людей ожил и ходит по улицам. |
She's also mad 'cause I shook Stewie and now he's walking weird. |
А ещё она бесится потому что я покачал Стьюи и теперь он странно ходит. |
Now Neil Armstrong is walking on the moon. |
А теперь Нил Армстронг ходит по Луне. |
He's not very good at walking yet, you see, boys and girls. |
Знаете, мальчики и девочки, он ещё не очень хорошо ходит. |
Someone's walking over her grave very slowly. |
Кто-то очень медленно ходит по ее могиле. |
Whoever attacked Trish is... is walking about unchallenged, somewhere out here. |
Тот, кто напал на Триш, он... безнаказанно ходит где-то совсем рядом. |
The fox is clever, always walking his own ways. |
Лиса умная, всегда ходит своими тропами. |
So, I saw on Instagram, Jane is walking. |
Я в инстаграме видела, что Джейн ходит. |
I mean, here we have Dawson Leery walking amongst us. |
Посмотри, между нами тут ходит Доусон Лири. |