Walker, where the hell are you going? |
Уолкер, куда, черт побери, ты несешься? |
I'm advising you that Walker Browning knows his way around the law. |
Я тебе советую, потому что этот Уолкер Браунинг знает, что к чему в законе. |
And I killed all the Sean Walker Scientology rumors, so we're even. |
А я опроверг все слухи про то, что Шон Уолкер - саентолог. Мы в расчете. |
Ms. Walker (United Kingdom) thanked the Special Rapporteur for her frank report and welcomed the access granted her by the Government of Myanmar. |
Г-жа Уолкер (Соединенное Королевство) благодарит Специального докладчика за ее честный доклад и приветствует разрешение посетить страну, предоставленное ей правительством Мьянмы. |
We'll dance again, Walker, but not until the music's right. |
Мы еще потанцуем, Уолкер, только под правильную музыку. |
Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you all will provide her as fast as humanly possible. |
Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее. |
Walker saw Stephanie wearing a very distinct pendant - |
Уолкер видел на Стефани весьма приметный кулон... |
"Amanda Walker, you have a phone call" |
"Аманда Уолкер, вам телефонный звонок" |
Agent Walker took the South corner, right? |
Агент Уолкер занял Южный угол, верно? |
Yes, but the lead operative on the ground, Annie Walker, has just been called into question for lying to her Agency. |
Но ведущий оперативник, Энни Уолкер, вызывается на допрос, потому что лгала своему Агентству. |
So now Annie Walker is an asset for McQuaid Security? |
Значит Энни Уолкер - информатор Маккуэйд Секьюрити? |
Agent Walker, you made the right decision by bringing in Frost. |
Агент Уолкер, Вы приняли правильное решение насчет Фрост |
Will you send in Mrs. Walker, please? |
Приведи сюда Миссис Уолкер, пожалуйста. |
S-So wait, Walker's been talking to his wife? |
П-Погоди, Уолкер говорил со своей женой? |
I didn't know Walker was still alive any more than you did. |
Я же не знала, что Уолкер всё еще жив. |
Mwah! I love you, Kieren Walker! |
Я люблю тебя, Киран Уолкер! |
You can swear all you like, Mr. Walker, but I will get to the truth. |
Можете клясться чем угодно, мистер Уолкер, но я доберусь до истины. |
Again, why are you still here, Annie Walker? |
Почему ты всё ещё здесь, Энни Уолкер? |
Can you get Annie Walker back on American soil? |
Можешь помочь вернуть Энни Уолкер домой? |
So is this really the end of Annie Walker? |
Так значит это конец Энни Уолкер? |
I'd be happy to accompany Agent Walker. |
Я был бы рад сопровождать агента Уолкер |
Karen Thompson Walker: What fear can teach us |
Карен Томпсон Уолкер: Чему нас учит страх |
Lance Corporal Edward Mintoya, Lance Corporal Shelly Hastings and PFC Liam Walker are still missing. |
Младший капрал Эдвард Минтойя, младший капрал Шелли Хастингс и рядовой Лиам Уолкер пропали. |
Walker, what are you doing here all alone? |
Уолкер, что ты делаешь здесь? |
Tom Walker is working for Abu Nazir? |
Том Уолкер работает на Абу Назира? |