Английский - русский
Перевод слова Walk
Вариант перевода Гулять

Примеры в контексте "Walk - Гулять"

Примеры: Walk - Гулять
She went for a walk and didn't tell anybody. Она пошла гулять и никому не сказала.
Alex took the dog for a walk night before last. Позавчера Алекс пошёл с ней гулять.
I don't want to go for a walk either. И я не хочу идти гулять.
Were you to walk all day on the island, you might never come across it. Случись вам гулять весь день по этому острову, вы бы прошли мимо него.
I can walk around here all day. Я теперь могу гулять там целый день.
Why would I want to walk? Кто тебе сказал, что я хочу гулять?
We'll walk that fine line between cutting-edge irreverence and trouble with the Federal Communications Commission. Мы будем гулять по тонкой грани между современным неуважением и проблемами с Федеральной комиссией по связи.
I want to walk my own dog. Relax. Я хочу сам гулять со своей собакой.
It's where you like to walk. Место, где тебе нравится гулять.
I told you we were going for a walk. Я говорила, что мы пойдем гулять.
You can take him for a walk sometime if you want. Можешь иногда гулять с ним, если хочешь.
He thinks he can have a normal life and walk on sidewalks and stuff. Он думает, что может жить нормальной жизнью, гулять по улице и все такое.
We know a dead body cannot get up and walk about. Мы знаем, что мертвое тело не может встать и гулять по округе.
You shouldn't walk alone on the streets at night. Тебе не стоит гулять одной по ночам.
Do forgive me, I have to walk and when I've started, I can't stop. Прошу прощения, я должен гулять и если я начал, то не могу остановиться.
And now to tie this sweater around my waist and walk around the neighborhood. Теперь я повяжу этот свитер вокруг талии и пойду гулять по окрестностям.
I just want to walk around Paris with you. Я хочу просто гулять с тобой по Парижу.
The Jason will do a walk this afternoon with Cooper. Во второй половине дня Джейсон уходит гулять с Купером.
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. Я очень устала. У меня сейчас нет никакого желания идти гулять.
The following day, after leaving the office... I'm going for a walk. На следующий день, когда мы вышли из бюро, я пошел как обычно гулять...
Well, last time I checked, it's not against the law to walk down the street. Ну, если мне не изменяет память, ещё не противозаконно гулять по улицам.
Do you normally walk alone in a cemetery at night? Это что нормально для тебя, гулять одной ночью на кладбище?
He described the Boston Common and how on a spring day we'd walk through the park, hand in hand two anonymous people in love. Он описывал бостонский центральный парк и как весенним днем мы будем гулять по парку, держась за руки два влюбленных незнакомца.
And you can't just walk around this neighborhood with bags full of toilet paper, that you don't even use. И ты не можешь просто гулять по окрестностям с сумками, полными туалетной бумаги, которой ты даже не пользуешься.
It'll soon be time for you to get out and walk, young lady. Скоро наша юная леди будет гулять своими ножками.