Английский - русский
Перевод слова Volunteer
Вариант перевода Доброволец

Примеры в контексте "Volunteer - Доброволец"

Примеры: Volunteer - Доброволец
Loosely translated that means he needs a volunteer. В переводе на обычный язык это означает, что ему нужен доброволец.
Note his take on the volunteer concept. Заметьте, как своеобразно он воспринимает понятие "доброволец".
Some volunteer's got to drive him home. Какой-нибудь доброволец должен отвезти его домой.
As a volunteer... and he caught a bullet in the head. Как доброволец и поймал пулю в голову.
I volunteer and spend time with them. Я доброволец, я провожу с ними время.
Okay, I need a volunteer. Ну всё, мне нужен доброволец.
Because I've got a volunteer. Потому что у меня есть доброволец.
I'll go if you need a volunteer. Я пойду, если нужен доброволец.
I ought to tell you, I'm not a trained nurse, I'm a volunteer. Я должна сказать, что не училась на медсестру, я доброволец.
OK, I need a volunteer. Так, ребята, нужен доброволец.
Looks like we've got a volunteer... right there. Похоже у нас тут доброволец... прямо здесь.
There's a three-week backlog on court-appointed attorneys, so I'll volunteer. Я задолжала три недели по назначенным судом защитникам, ... так что - я доброволец.
To demonstrate this, I shall need a volunteer. Чтобы продемонстрировать это, мне нужен доброволец.
The volunteer will receive Mrs. Felix's $25 bonus. Доброволец получит от миссис Феликс бонус 25$.
The volunteer will also receive a free Botox treatment, care of Glaser Dermatology. Доброволец также получит купон на ботоксную терапию от дерматологии Глейсера.
When volunteer lies in the scanner, this is what he sees. Когда доброволец лежит в сканере- это то, что он видит.
From this year hence, a volunteer will represent Ted in our town's most historic and cherished tradition. Начиная с этого года, доброволец будет изображать Тая в нашей самой старой и важной традиции.
As a volunteer (a senior shooter) he participated in the Polish-Soviet War. Как доброволец (старший стрелок) принимал участие в польско-советской войне.
Legionnaire, you are a volunteer, serving France with honour and fidelity. Легионер, ты доброволец, служащий Франции с честью и с верностью.
On 26 July, a SARC volunteer was killed in Raqqa. 26 июля в Эр-Ракке был убит доброволец САКП.
I need a volunteer from the audience. Мне нужен доброволец из зала! - Нет, пожалуйста!
For this next illusion, I need a volunteer. Для следующего представления мне нужен доброволец.
And I have a volunteer subject in the audience today, Julie. И в аудитории есть доброволец, Джули.
Actually, I am working on some tomographic imaging research, And I could use a volunteer. На самом деле, я работаю над томографическим исследованием, и мне пригодился бы доброволец.
I also volunteer as a mentor. Я не только доброволец, я еще и куратор.