Английский - русский
Перевод слова Vigorously
Вариант перевода Энергично

Примеры в контексте "Vigorously - Энергично"

Примеры: Vigorously - Энергично
I would particularly like to encourage you to pursue vigorously the negotiating efforts on nuclear issues. Мне особенно хотелось бы призвать Вас энергично продолжать переговорные усилия по ядерным проблемам.
It is also pointed out in the report that leaders of Timor-Leste are vigorously pursuing broadly based democratic participation on the domestic front. В докладе также отмечается, что на национальном уровне лидеры Тимора-Лешти энергично проводят политику демократического участия на широкой основе.
The struggle against pockets of Taliban resistance and the Al Qaeda network should also be pursued more vigorously. Борьбу против очагов сопротивления движения «Талибан» и сети «Аль-Каиды» также следует вести более энергично.
We expect contributing States to provide pre-deployment briefings to all of their personnel on these standards and to vigorously pursue any breaches. Мы надеемся на то, что государства, представляющие персонал, обеспечат его предварительные брифинги по этим стандартам и будут энергично бороться с любыми нарушениями.
These meritorious efforts are the result of internal and external reforms that have been vigorously implemented by the leaders of the Tribunals. Эти достойные усилия являются результатом внутренних и внешних реформ, которые энергично проводятся руководителями трибуналов.
We must vigorously uphold the agreed standards of protection in crises, war and strife. Мы должны энергично отстаивать согласованные нормы защиты людей в условиях кризисов, войны и междоусобицы.
We agree that arms embargoes should be used more vigorously and expeditiously. Мы согласны, что эмбарго на поставки оружия следует применять более энергично и оперативно.
The national drug control strategy and the Afghan implementation plan must be vigorously implemented. Национальная стратегия контроля над наркотиками и афганский план осуществления должны энергично осуществляться.
We shall do this vigorously in Pakistan. Мы будем энергично заниматься этим в Пакистане.
If new and good efforts are not vigorously initiated, we will soon regret our inaction. Если не предпринять энергично новых и позитивных усилий, очень скоро мы будем сожалеть о нашем бездействии.
We will vigorously pursue our positions in this regard during any negotiation on an FMCT in the Conference on Disarmament. И в ходе любых переговоров по ДЗПРМ на Конференции по разоружению мы будем энергично продвигать свои позиции в этом отношении.
Even more importantly, the culture of impunity, which engenders human rights violations, must be vigorously addressed. Не менее важно энергично решать проблему царящей в стране культуры безнаказанности, которая порождает нарушения прав человека.
The universality of the NPT should be vigorously promoted, in particular in regions of tension. Универсальность ДНЯО следует энергично поощрять, в частности в регионах, где царит напряженность.
In addition, the Government was vigorously promoting girls' education and applying the principle of equal opportunity in employment. Кроме того, правительство энергично содействует получению девочками образования и применяет принцип равных возможностей в области занятости.
Production schemes have been enforced vigorously, and single family owned farms had to be united with others to form cooperatives. Энергично навязывались технологические схемы производства, и односемейные фермы должны были объединяться с другими для создания кооперативов.
In the years to come, we must act more vigorously and with greater alacrity. В предстоящие годы нам необходимо действовать более энергично и решительно.
Over the past 10 years we have been vigorously pursuing the development of geothermal energy. На протяжении последних 10 лет мы энергично развиваем геотермальную энергетику.
In the same vein, Switzerland vigorously supports greater systematic cooperation between OCHA and the Department of Field Support. Швейцария также энергично ратует за более широкое систематическое сотрудничество между УКГВ и Департаментом полевой поддержки.
The international community should vigorously seek ways to address this issue to minimize and eliminate the incidence of catching untargeted fish. Международное сообщество должно энергично искать пути решения этой проблемы, сведения к минимуму и ликвидации случаев ловли нецелевых видов рыбы.
Likewise, malnourishment should be vigorously addressed. Следует также энергично заниматься проблемой недоедания.
As the most populous developing country, China has worked vigorously and earnestly to implement the MDGs. Как наиболее населенная развивающаяся страна Китай, энергично и всерьез занимается достижением ЦРДТ.
Nuclear disarmament and non-proliferation are mutually reinforcing aspects and should be pursued equally and vigorously without detracting importance from each other. Ядерное разоружение и нераспространение суть взаимоподкрепляющие аспекты, и реализовывать их следует в равной мере и энергично, не умаляя важности того и другого.
Only a strong General Assembly that vigorously exercises its deliberative, policy-making and decision-making roles will be capable of enhancing multilateralism as the best option for relationships between States. Только полномочная Генеральная Ассамблея, энергично выполняющая свои парламентские, нормотворческие и директивные задачи, способна использовать многосторонность в качестве оптимального варианта налаживания отношений между государствами.
The Conference should vigorously pursue its deliberations with a view to starting negotiations on legally-binding instruments on the four core issues. Конференции следует энергично продолжать свои дискуссии в перспективе начала переговоров о юридически обязывающих инструментах по четырем ключевым проблемам.
It is proposed that the existing commitments relating to the rule of law and security sector reform remain valid and continue to be pursued vigorously. Предполагается, чтобы действующие обязательства, касающиеся верховенства права и реформы сектора безопасности, оставались в силе и по-прежнему энергично осуществлялись.