Английский - русский
Перевод слова Vigorously
Вариант перевода Энергично

Примеры в контексте "Vigorously - Энергично"

Примеры: Vigorously - Энергично
He said such violence and cruelty is unacceptable and should be vigorously repudiated. Такое насилие и жестокость недопустимы и должны быть энергично отвергнуты.
He became one of the Greek representatives in the Ottoman parliament who vigorously protested and demanded strict measures to stop the ongoing genocide. Сам он был одним из греческих представителей в парламенте, энергично протестовавших и требовавших решительных мер для прекращения продолжавшегося геноцида.
Rather than passively besieging the city, the Persians seemed to have vigorously attacked the walls. Вместо того, чтобы пассивно осаждать город, персы, похоже, энергично атаковали стены.
From January 1907, the labor group vigorously set about election campaigning. С января 1907 г. трудовая группа энергично принялась за предвыборную агитацию.
When placed into groups they fight vigorously, with one dominant sow emerging that eats voraciously. Когда они объединяются в группы, они энергично сражаются с одной появившейся доминирующей свиноматкой, которая ненасытно ест.
Paterson's curse can germinate under a wide variety of temperature conditions, tolerates dry periods well, and responds vigorously to fertiliser. Проклятие Паттерсона может прорастать при различных температурных условиях, хорошо выносит сухие периоды и энергично реагирует на удобрения.
You were scratching hard and very vigorously, so... Ты царапался сильно и очень энергично.
Global regulatory initiatives, particularly those aimed at standardizing accounting and other disclosure requirements, will be enforced vigorously. Глобальные регулятивные инициативы, особенно те, что направлены на страндартизацию бухгалтерского учета и других требований, касающихся раскрытия информации, будут внедряться энергично.
Until now, the region has been unable to institutionalize economic cooperation as vigorously as Europe and North America have. До нынешнего дня область не могла институализировать экономическое сотрудничество так же энергично, как Европа и Северная Америка.
N. G. Chebotarev and the staff of faculty were vigorously engaged in their organization. Их организацией энергично занимались сам Н. Г. Чеботарев и сотрудники факультета и института.
After Uisang returned to Korea in 671, he worked vigorously toward the establishment of the Hwaeom school on Korea. После обучения Ыйсан вернулся в Корею в 671 году, где он энергично работал в направлении создания школы Хваом.
We must vigorously pursue nuclear disarmament and non-proliferation. Мы должны энергично проводить политику ядерного разоружения и нераспространения.
The grass grows vigorously during the short, intense summer and there are fewer predators than further south. В течение короткого интенсивного лета трава растет энергично, а хищников значительно меньше, чем на далеком юге.
And they say, the fallen priest applied them all quickly and vigorously. И они говорят, что падший священник принес их все быстро и энергично.
The Secretary-General intends to pursue this matter vigorously through the mechanisms of the Administrative Committee on Coordination (ACC). Генеральный секретарь намеревается энергично заняться этим вопросом через механизмы Административного комитета по координации (АКК).
We are prepared to pursue vigorously all possible avenues of cooperation through the appropriate channels. Мы готовы энергично использовать все возможности для сотрудничества по соответствующим каналам.
Cuba intends vigorously to defend its rights relating to these issues. Куба намерена энергично отстаивать свои права, касающиеся этих вопросов.
Second, economic development and all-round social progress should be vigorously promoted. Во-вторых, необходимо энергично способствовать экономическому развитию и комплексному социальному прогрессу.
Fourth, international cooperation should be vigorously expanded on the basis of mutual benefit for common development. В-четвертых, следует энергично расширять международное сотрудничество на основе взаимного блага в интересах общего развития.
My Government has always attached the highest priority to this goal and worked vigorously towards its achievement. Мое правительство всегда придавало приоритетное внимание этой задаче и энергично работало ради ее достижения.
That is why Mexico will continue to contribute actively and vigorously to the attainment of our common goal. Поэтому Мексика намерена и далее активно и энергично содействовать достижению нашей общей цели.
In that spirit, we vigorously support the multilateral efforts to realize sustainable global development. В этом духе мы энергично поддерживаем многосторонние усилия, направленные на достижение цели устойчивого глобального развития.
The international community must vigorously condemn the aggressors who have chosen to impose war on Burundi's population. Международное сообщество должно энергично осудить агрессоров, которые решили навязать войну бурундийскому населению.
Sierra Leone therefore believes that conventional arms control is an issue that should be tackled vigorously. Поэтому Сьерра-Леоне считает, что контроль за обычными вооружениями - это тот вопрос, который надо энергично решать.
These two conditions demand a truly representative organ, reflecting the current situation, and working diligently and vigorously. Эти два условия предусматривают наличие действительно представительного органа, который отражает нынешнюю ситуацию, работает неустанно и энергично.