And then summer vacation ended and the new semester began. |
Наконец, каникулы закончились и начался новый семестр. |
So... another vacation almost over. |
Ну вот, еще одни каникулы подходят к концу. |
Children enjoy organized vacation and recreation in 5 public institutions and 11 facilities. |
Дети имеют возможность в организованном порядке проводить каникулы и отдыхать в пяти государственных учреждениях и 11 центрах. |
I think vacation's coming at just the right time for her. |
Мне кажется, каникулы наступили для неё как раз вовремя. |
I will go to a friend's house for my vacation. |
На каникулы я поеду к подружке в Панды. |
You know, it's sort of like a vacation. |
Знаешь, это похоже на каникулы... |
It's my summer vacation and I want to have fun and... |
У меня летние каникулы, я хочу веселиться и... |
The authorities were thus forced to shorten the Christmas vacation to five days, instead of the two weeks originally planned. |
В связи с этим властям придется сократить рождественские каникулы до пяти дней вместо ранее предусматривавшихся двух недель. |
In such cases, the winter vacation was extended, and school children completed their course of study during the summer. |
В таких случаях зимние каникулы продлеваются, и школьники заканчивают занятия летом. |
As a result, thousands of boys and girls were kept usefully engaged during their summer vacation. |
В результате этого начинания тысячи мальчиков и девочек с пользой для себя провели свои летние каникулы. |
The sports vacation programme receives a budgetary grant for supporting projects submitted by the various sports federations. |
На осуществление Программы "Спортивные каникулы" из бюджета выделяется дотация, которая позволяет финансировать проекты, представленные спортивными федерациями. |
Our job is to make sure that your brother doesn't take his vacation overseas before the indictment comes down. |
Наша работа - убедиться, что ваш брат не перенесет свои каникулы за океан до предъявления обвинения. |
She just wanted to let me know she's going to Florida for a spring vacation. |
Она просто хотела меня предупредить, что уезжает во Флориду на весенние каникулы. |
Spring vacation, you're doing nice things with your grandparents. |
Весенние каникулы ты проводишь с бабушкой и дедушкой. |
I don't want to ever take a vacation like this again. |
Такие каникулы мне больше не нужны. |
He thinks this is a vacation. |
Он думает, что это каникулы. |
I need a vacation myself. Heh. |
Мне бы самому каникулы не помешали. |
But it's vacation, dad. |
У нас ведь каникулы, папа. |
This won't be a tropical vacation like Iwo Jima. |
Это будет почище, чем тропические каникулы на острове Иводзима. |
Well, you've won a fantastic vacation to the Alcatraz of the Rockies. |
Ну, вы выиграли фантастическое каникулы в Скалистом Алькатрасе. |
Veranderding went back briefly during summer vacation. |
Я заезжал домой ненадолго в летние каникулы. |
Weekend leave of these youngsters has turned into vacation leave. |
Выходные дни для этих молодых людей превратились в своего рода каникулы. |
Let's take a nice vacation somewhere and hang with the family for Christmas. |
Давай отправимся куда-нибудь и сплотимся семьей на рождественские каникулы. |
Think of it as a vacation. |
Считай, что ты едешь на каникулы. |
We have us a regular vacation. |
Найдем небольшой домик и устроим каникулы. |