You filled my desk with fish over Christmas vacation. |
В рождественские каникулы вы напихали в мой стол рыбы. |
Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad. |
Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей. |
The eternal vacation you dreamed of as a kid... |
Вечные каникулы, о которых мечтаешь как ребенок... |
We didn't need a vacation, babe. |
Нам не нужны каникулы, детка. |
We don't have one summer vacation in our colleges. |
В наших колледжах не только летние каникулы. |
It's not a vacation, you know. |
Это не каникулы, знаешь ли. |
As for me, the vacation's over. |
А мои каникулы, кажется, закончились. |
Later, he recalled this period in his life: Every year, I spent a vacation in the monastery. |
Позднее вспоминал об этом периоде своей жизни: Каждый год я проводил каникулы в монастыре. |
The structure of the hotel and the so many services that he/she offers will help you to positively spend and in economy your vacation. |
Структура гостиницы и так много услуг, что он/ она предлагает будет помогать вам положительно провести и в экономике ваши каникулы. |
In suitcases there were only pleasant memoirs and hope that such fine vacation will repeat the next year. |
В чемоданах остались лишь воспоминания и надежда, что такие прекрасные каникулы повторятся и на следующий год. |
Emily and Andrew Jackson traveled to the Hermitage for a vacation in the summer of 1830. |
Эмили и Эндрю отправились с президентом на каникулы в Эрмитаж летом 1830 года. |
We can't let her go through the whole vacation in this kind of misery. |
Мы не можем дать ей провести всё каникулы с подобными переживаниями. |
I saw couples on their first vacation together. |
Я видел пары и их первые совместные каникулы. |
We're putting in our winter vacation on you. |
Мы потратили на вас наши зимние каникулы. |
That does not explain how you had the idea of spending your vacation here. |
Это не объясняет того факта, что ты решил провести здесь каникулы. |
Hospital is just a vacation to them. |
Больница для них всего лишь каникулы. |
You're going to spend the rest of this quarter and all your vacation studying. |
Ты проведешь остаток четверти и все каникулы, занимаясь. |
So define "real" vacation. |
Так что же такое "настоящие" каникулы? |
Probably the best vacation of my life. |
Думаю, это мои лучшие каникулы за всю жизнь |
After the competition is over, we're going to go on a vacation. |
Когда соревнование закончится, мы собираемся поехать на каникулы. |
Anyway, let's go... finally got us a good vacation. |
Всё равно, поехали... наконец-то нормальные каникулы. |
But we're having a good vacation. |
Но у нас итак нормальные каникулы. |
And I'm telling you, this is the worst vacation ever. |
И я говорю тебе, это худшие каникулы на свете. |
When it comes to this job, you are my vacation. |
Когда приходит время делать эту работу, ты- мои каникулы. |
It's vacation now, but not for us. |
Сейчас каникулы, но не для нас. |