| "Crimean Vacation 2010" is a nonprofit event with the idea of gathering friends and true tango lovers at one of the most beautiful and romantic places of Ukraine - in Crimea (Sudak). | "Крымские каникулы" - некоммерческое мероприятие, цель которого собрать вместе друзей - всех тех, кто любит Аргентинское танго - в одном из самых красивых и романтичных уголков Украины, на Крымском побережье. |
| National Lampoon's European Vacation came out in August and it kicked us out of number one for one week and then we were back to number one. | Затем в августе вышли "Европейские каникулы", столкнувшие нас с первой позиции, но через неделю мы вернулись на первое место». |
| Bracken's later movie roles include National Lampoon's Vacation (1983), Oscar (1991), Home Alone 2: Lost in New York (1992), and Rookie of the Year (1993). | Более поздние кинороли Брекена включают работы в фильмах «Каникулы» (1983), «Оскар» (1991), «Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке» (1992) и «Новичок года» (1993). |
| I've just had a vacation with Len Bateson. | Провела каникулы с Леном Бейдсоном. |
| So, you planning another vacation | Ну так что, каникулы продолжаются или уже отдохнули достаточно? |
| What, and send you on a vacation? | Что, на каникулы захотелось? |