Английский - русский
Перевод слова Usually
Вариант перевода Основном

Примеры в контексте "Usually - Основном"

Примеры: Usually - Основном
In the past, about 300 minors had been allowed to marry each year, usually because of pregnancy. В прошлом разрешение на вступление в брак ежегодно получали примерно 300 несовершеннолетних, в основном по причине беременности.
Males usually attend these schools since most of the females tend to continue the secondary school. Эти школы в основном посещают мужчины, поскольку большинство женщин, как правило, продолжают обучение в средней школе.
Women usually engage in temporary and seasonal employment. Женщины в основном занимаются временным и сезонным трудом.
Which is usually why I try to just avoid the subject all together. Потому я в основном пытаюсь избегать этой темы.
They get jealous, they feel inferior - Which they usually are. Начинают ревновать, чувствовать себя неполноценными... как в основном и есть.
The delegation stated that the issue of elections had caused some controversial decisions to be made by international organizations, usually on the basis of boycotts by political parties. Делегация заявила, что по вопросу о выборах международные организации вынесли ряд спорных решений, вызванных в основном бойкотом со стороны политических партий.
Friendship is Magic, and... they're usually males from the age bracket of 18 to 30, let's say. Дружба - это Магия и... это в основном парни от 18 до 30 лет, как-то так.
The centres were usually equipped from stock, although in some cases equipment, such as facsimile machines and video cameras, was purchased. Оборудование для оснащения этих центров в основном было получено со складов, хотя некоторое имущество, такое, как факсы и видеокамеры, были куплены.
They were officially armed, usually with 12-gauge shotguns, and trained by the Peruvian Army. Они законно вооружились (в основном дробовиками 12-го калибра) и тренировались перуанской армией.
Plain fresh milk was not consumed by adults except the poor or sick, and was usually reserved for the very young or elderly. Обычно свежее молоко не употреблялось взрослыми людьми, за исключением больных и бедных, в основном оно предназначалось детям и старикам.
They created the "Order of Toledo", which meant they came here, usually on Saturday, and ate and drank according to Luis. Он создал "Орден Толедо", что значило встречаться здесь в основном по субботам, ужинать и выпивать, как рассказывал Луис.
Names you'd recognize... usually see them on the sides of museums, hospitals, university buildings. Имена бы вы узнали... в основном люди, работающие в музеях, больницах, университетах.
I usually leave them be if they don't have legs. Я в основном их не трогаю, если у нет ног.
But in only a few of those cases was "moderate physical pressure" applied, with the "extraordinary" measures usually consisting of denying prisoners sleep. Однако лишь в очень незначительном числе случаев применялось «умеренное физическое давление», а в основном «чрезвычайные меры» заключались в том, что заключенным не давали возможности спать.
The age at which men and women married was usually between 20 and 24 years. Возраст вступления в брак мужчин и женщин, в основном, 20-24 года.
Typically, individuals obtaining citizenship by birth only need to demonstrate one parent is a Kenyan citizen, usually by presenting a parent's national ID. Как правило, лицам, получающим гражданство по рождению, требуется подтверждение кенийского гражданства одного из родителей - в основном национального удостоверения личности такого родителя.
The Special Rapporteur received information that in Almaty forced labour mainly occurs in private construction companies which usually attract young migrant men. Специальный докладчик получила информацию о том, что в Алматы принудительный труд применяется в основном в частных строительных компаниях, которые обычно привлекают молодых мигрантов-мужчин.
Well, tribal feuds are usually about territory. Ну, вражда кланов в основном бывает из-за территории.
Okay, he drugs his victims, GHB usually. Так, он подмешивает им наркотики, в основном оксибутират натрия.
It mainly feeds on insects and seeds, usually on the ground. В основном питается насекомыми и семенами, обычно на земле.
Festival usually takes place in autumn (mainly in October). Фестиваль обычно проходит осенью (в основном в октябре).
They live arboreally, usually low in the trees. Живут в основном под землей, редко на деревьях.
Macro-level concerns have been mainly in terms of social security costs, usually calculated in terms of rising old-age dependency ratios. Макроэкономические проблемы рассматривались в основном с точки зрения расходов на социальное обеспечение, как правило, в свете возрастающих относительных показателей числа пожилых людей-иждивенцев.
The owners of microenterprises usually had low incomes, while the workers in the enterprises were most often poor. Доходы владельцев микропредприятий были, как правило, низкими, а работали на этих предприятиях в основном малоимущие.
They are mostly found in rural areas and usually functions as a vehicle for livelihood opportunities. Они создаются в основном в сельских районах и, как правило, функционируют в качестве механизма создания возможностей для получения средств к существованию.