| The standard of proof used in previous reports remains. | Комиссия продолжала применять критерий доказывания, использованный в ее предыдущих докладах. |
| Only to be discarded like a used swab. | Только для того, чтобы меня выбросили, как использованный тампон. |
| Displacement as used in this provision covers population transfer. | Термин "перемещение", использованный в этом положении, включает понятие "перевод в другое место". |
| He explained the approach used in the present document, which constituted a simplified version of the draft presented some years ago. | Он разъяснил подход, использованный при подготовке этого документа, который является упрощенным вариантом проекта, представленного несколько лет назад. |
| I don't care what it i s- it can be a used sock. | Мне не важно, что это, хоть использованный носок. |
| The poison used against Merlin was made more potent by the use of magic. | Яд, использованный против Мерлина, был усилен с помощью магии. |
| All he left me with are these used nicotine patches. | А мне он оставил только этот использованный никотиновый пластырь. |
| The small craft used in the USS Cole bombing could only have been purchased from a few vendors. | Катер, использованный при взрыве эсминца "Коул", можно было приобрести лишь у нескольких производителей. |
| The computer he used accessed the Internet within a 50-mile radius of Abingdon. | Использованный компьютер находится в радиусе 50 миль от Абингдона. |
| The methodology used for defining a slum was explained in the above-mentioned report, which she would make available to delegations. | Метод, использованный для определения понятия "трущобы", изложен в вышеупомянутом докладе, который Директор-исполнитель предоставляет в распоряжение делегаций. |
| The Committee is of the view that the average grade level of national staff used for cost estimates appears quite high. | Комитет считает, что средний разряд национального персонала, использованный при расчете сметы расходов, представляется слишком высоким. |
| 5.15 The amortization method used should reflect the pattern in which the asset's economic benefits are consumed by the enterprise. | 5.15 Использованный метод амортизации должен соответствовать порядку извлечения предприятием экономической пользы от актива. |
| The Mechanism has not been able to identify the buyer or country of import, or mode of transport used. | Механизму не удалось определить покупателя или страну-импортера, а также использованный вид транспорта. |
| The unit used in the iPhone 4S is clocked at approximately 800 MHz. | Процессор, использованный в iPhone 4S работает на частоте 800 МГц. |
| MIX is a hypothetical computer used in Donald Knuth's monograph, The Art of Computer Programming (TAOCP). | MIX - это гипотетический компьютер, использованный в монографии Дональда Кнута, «Искусство программирования». |
| These logos generally recognized the divergence between the standards supported by the browsers and signified which browser was used for testing the pages. | Логотипы отражали разницу между стандартами, поддерживаемыми разными браузерами и обозначали браузер, использованный при тестировании страниц. |
| The style of architecture used in Secretariat Building is unique to Raisina Hill. | Стиль архитектуры, использованный в здании Секретариата, уникален для Райсина Хилл. |
| LucasArts has made improvements to the 3D engine used in Dark Forces II by including colored lighting. | Компания LucasArts усовершенствовала трехмерный движок, использованный в Dark Forces II, включив в него цветное освещение. |
| The last ID that was used for a book or page. | Последний идентификатор, использованный для книги или раздела. |
| Also, the Tibetan flag used in-game is banned in China. | Кроме того, тибетский флаг использованный в игре, запрещен в Китае. |
| This morning I found a used syringe on your bathroom floor. | Утром я нашел использованный шприц на полу в твоей ванной. |
| It was purely symbolic and used by Lincoln to frame the war in moral intent. | Это был чисто символический шаг, использованный Линкольном, чтобы придать войне моральный смысл. |
| The sedative gas used at the school... sounds exactly like a Greystone creation. | Седативный (успокоительный) газ, использованный в школе... точно походит на произведение Грейстоуна. |
| I dug into our rainy day fund and bought this beautiful used jukebox. | В этот дождливый день я откопала в нашем резерве и купила этот красивый использованный автомат. |
| The font used in the following tables is e-Grantamil taken from INDOLIPI. | Шрифт, использованный в таблицах ниже называется e-Grantamil и взят с сайта INDOLIPI. |