Английский - русский
Перевод слова Try
Вариант перевода Попытка

Примеры в контексте "Try - Попытка"

Примеры: Try - Попытка
Well, it was worth a try. Ну что ж, попытка была неплохая.
If we fail in our attempt, we will admit it frankly and try another. Если попытка не удастся, мы это честно признаем и попробуем что-то другое.
But as often happens the first time is just a try... Как это часто бывает, первая попытка не была счастлива.
So I can't really go home, but nice try. Поэтому, я действительно не могу уйти домой, но попытка неплохая.
Nice try, dude, but the girl's got higher standards. Попытка засчитана, но у нее более высокие требования.
Nice try, Britta, but the truth is it's been a dark year. Неплохая попытка, Бритта, но правда в том, что это был печальный год.
Nice try, but these are the fastest fingers in the Natesville branch. Хорошая попытка, но у меня самые быстрые пальцы в отделении Нейтсвиля.
It's a good try doctor but I think we're out of time here. Хорошая попытка, но по-моему у нас нет времени.
Nice try, but I'm not getting in the middle. Неплохая попытка, но я не буду встревать в вашу пару.
Nice try, but you have to go to that party 'cause we're going. Хорошая попытка, но ты пойдёшь на эту вечеринку, потому что мы пойдём.
No, it wasn't, but nice try, Grace. Нет, не было, но хорошая попытка, Грейс.
Well, nice try, 'cause I don't feel any... Ну, хорошая попытка, так как я не чувствую...
It was a nice try anyway. Как бы там ни было, попытка была неплохая.
Nice try, but as you can see, I am holding the stone... Неплохая попытка, но как вы можете видеть, у меня есть камень...
Nice try, but even this discovery won't undo the treachery wrought by your nefarious ancestor, David Farnsworth. Хорошая попытка, но даже это открытие не сможет изменить предательства совершённого твоим нижайшим предком Дэвидом Фарнсвортом.
It was a good try, though. И все же, неплохая попытка.
Nice try, but I'll be just fine. Хорошая попытка, но я буду в порядке.
Nice try, Laurie, but I like her. Отличная попытка, Лори, но она мне понравилась.
Nice try sending me five guys. Хорошая попытка отправить мне пять парней.
Nice try, but she's already inside. Хорошая попытка, Но она уже внутри.
"Nice try, Sam." "Неплохая попытка, Сэм".
Nice try, flame bag, but now you're trapped here with me for the next billion years. Отличная попытка, огненный уродец, но теперь ты здесь, со мной на следующий миллиард лет.
That's a nice try, Lattimer, okay? Отличная попытка, да, Латтимер?
Go tell him, "Nice try." Пойди скажи ему: "Хорошая попытка."
Nice try, Ms. Bingum, but I'm not buying the wife-swap defense. Хорошая попытка, мисс Бингам, но я не куплюсь на эту линию защиты.